book1unit 5Word格式文档下载.docx
- 文档编号:4922628
- 上传时间:2023-05-04
- 格式:DOCX
- 页数:22
- 大小:35.69KB
book1unit 5Word格式文档下载.docx
《book1unit 5Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《book1unit 5Word格式文档下载.docx(22页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
⑶Thebenefitsoftradecanbeexplainedusingtheeconomicprinciplesofabsoluteandcomparativeadvantage.
⑷Ifwestoppedhere,wemightbeinclinedtosaythatthelawyershouldproduceboth,becausethelawyerisbetteratboth.
⑸Likewise,internationaltradeisawin-winsituationforallcountriesthatparticipate.
Ⅱ)SkillsDevelopment
Beabletoreadthetextfrequentlyandmasterthecontentscorrectly.
Beabletowriteamemoandaposter.
BeabletonegotiateaboutpriceinEnglish.
Beabletograspusefulwords,expressionsandlanguagepoints.
本课为7学时,课文A及练习4学时,课文B、语法、应用文写作2学时,听力1学时。
1.导入:
通过我国贸易现状介绍引入话题,并练习相关学习过的句型。
2.讲解对话中的重点词语、短语和句型,并伴有提问、解答、讨论、小节。
3.根据文章中的重点句型,创设情景展开对话,要求与实际生活相结合。
4.总结归纳文章的重点、难点。
Ⅱ.TeachingTimeAllocation
TheexplanationofpassageA2period
TheexercisesofpassageA2period
AppliedWriting1period
Grammar1period
ListeningComprehension1period
Ⅲ.ImportantandDifficultPoints
Ⅰ)ImportantPoints:
1.WordUsage
2.NotestoPassages
Ⅱ)DifficultPoints:
1.ReadingB
2.AppliedWriting
3.Mini-project
4.Grammar
Ⅳ.TeachingPoints
.PreviewQuestions
1.Howcanyoubeabetterrepresentativeofyourcompanythroughbusinessdining?
2.Whatarethecharacteristicsofdifferentbusinessmeals?
3.Whatshouldtherepresentativedoforbusinessmeals?
.Warming-upActivities
Whatisaslogan:
Asloganisamemorablemottoorphraseusedinapolitical,commercial,religiousandothercontextasarepetitiveexpressionofanideaorpurpose.Slogansinadvertisingareclaimedtobethemosteffectivemeansofdrawingattentiontooneormoreaspectsofaproduct.
1AskSstoreadwarming-uptask1.
2GothroughslogansA-HwithSs.
3AskSstomatchthesloganswiththepictures.
4Givethekey.
5EncourageSstobrainstormmoreslogans.
.BackgroundInformation
InternationalTrade
InternationalTrade,中文为“国际贸易”,英文又称“ForeignTrade”“ExternalTrade”(对外贸易)。
“国际贸易”(InternationalTrade)这一说法着眼于“贸易是全球国家之间开展”;
“对外贸易”(ForeignTrade或ExternalTrade)着眼于开展贸易的一国。
5.布置口头及书面作业。
因此,“国际贸易”(InternationalTrade)与“对外贸易”(ForeignTrade或ExternalTrade)并无本质上的区别,只是着眼点不同而已。
Internationaltrade,alsoknownasworldtrade,foreigntradeoroverseastrade,isthefairanddeliberateexchangeofgoodsandservicesacrossnationalboundaries.Itconcernstradeoperationsofbothimportandexportandincludesthepurchaseandsaleofbothvisibleandinvisiblegoods.
国际贸易,又称世界贸易、对外贸易或海外贸易,是一种平等的、有意识的、跨国界的商品和服务的交换行为。
它涉及进口业务和出口业务,包括有形商品和无形商品的交易。
.WordsUsage
1.regardlessadj.
不顾的,
不注意的
e.g.Heisregardlessoftheresult.他不顾虑结果。
Sheisdeterminedtodoregardlessofallconsequences.
她不顾一切后果,决心这样做。
adv.不顾
e.g.Allourproposalswererejected,regardlessoftheirmerits.
我们所有的建议都遭到拒绝,不管这些建议的价值如何。
2.alternativen.&
adj.
e.g.Haveyougotanalternativesuggestion?
你有没有其他建议?
Pleasefindalternativemeansoftransport.
请另外找一个运输方法。
choice,
alternative,
preference,
option,
selection,
election
这些名词均含有“选择”之意。
choice:
侧重指自由选择的权利或特权。
alternative:
指在相互排斥的两者之间作严格的选择,也可指在两者以上中进行选择。
preference:
侧重因偏见、爱好或判断等而进行选择。
option:
着重特别给予的选择权,所选物常常相互排斥。
selection:
指作广泛的选择,着重选择者的识别力或鉴赏力。
election:
强调目的和达到目的判断能力。
3.processn.v.加工,处理,起诉,队列前进
e.g.Producingadictionaryisaslowprocess.
编成一本字典是一个缓慢的过程。
Itmaytakeafewweeksforyourapplicationtobeprocessed.
审查你的申请书也许要等几个星期。
4.opportunityn.opportunity后也可接of或for和动名词。
chance,opportunity,occasion这些名词均含“机会”之意。
chance:
侧重指偶然或意外的机会,有时也指正常或好的机会。
Ishallbegladtohaveopportunityof/forseeingthecity.
句子中的opportunity前可加the或an。
opportunity:
侧重指有利或适合于采取行动,以达到某一目的或实现某种愿望的最佳时机或机会。
occasion:
指特殊时机或良机,也指时节。
e.g.
I'
dliketotakethisopportunitytothankeveryonefortheirhardworkontheproject.
我愿借此机会感谢每一位为这个项目辛勤工作的人。
Weshouldseizetheopportunitytocounterattack.
现在,我们应乘机反攻。
5.profitn.利润v.得益,获利advantage,
benefit,
interest,
favour,
profit,
gainadvantage,
gain
advantage,benefit,interest,favor,profit,gain这些名词均有“利益、好处”之意。
advantage:
指因某方面占优势或利用某机会以及对方弱点而获得利益与好处。
benefit:
普通用词,指通过正当手段从物质或精神方面得到的任何好处或利益。
interest:
作“利益”解时,多用复数形式,既可指集团、群体的利益,又可指个人的利益。
favor:
指在竞争中获得的advantage,也可指狭隘的个人利益。
profit:
着重收益,尤指从物质、钱财等方面获得的利益。
gain:
指获得的物质利益,也暗示不损坏他人利益而得的无形好处。
e.g.Itwillprofityounothingtodothat.
你做那件事没有什么好处。
Thereisverylittleprofitinsellingnewspapersatpresent.
现在卖报纸利润很少。
6.benefitn.利益,
津贴,
义演,
保险金v.有益于,得益
e.g.Ihavebenefitedalotfromextensivereading.
广泛的阅读使我受益匪浅。
Thisprojectisofgreatbenefittoeveryone.
这项工程对每个人都大有好处。
7.principlen.原理,原则
principle,theorem,fundamental,law这些名词均有“原理、原则”之意。
principle,
theorem,
fundamental,
law
principle:
普通用词,含义广。
指作判断的基础或行动的普通准则;
也指自然科学的规律。
theorem:
多指经过推理或演算能得到证明的原理、定理或定律。
fundamental:
通常指原理、原则。
law:
指一直公认的。
陈述各种现象的条理或关系的公理或定理等。
e.g.inprinciple原则上,大体上
onprinciple根据原则,按照原则
Iacceptthesuggestioninprinciple.大体上来说,我接受这项建议。
Iacceptthesuggestiononprinciple根据原则我接受这项建议。
8.absoluteadj.绝对的,
确实的,
专制的,
完全的n.绝对的事务
e.g.That'
sabsolutenonsense!
真是一派胡言!
Ihaveabsolutetrustinthe(skillof)doctors.
我绝对相信医生(的医术).
9.comparativeadj.
e.g.Thecomparativestudyoffolkknowledgeandculture.
民俗研究对民间知识和文化的比较研究
ToillustratemypointIhavedoneacomparativeanalysis.
为说明我的观点,我做了对比分析。
10.legaladj.
e.g.Heistheonlylegalheiroftherichman.
他是这位富翁的唯一法定继承人。
Theywereboundbylegalties.
他们受到法律的约束
11.briefadj.adj.
短暂的,
短期的,
简短的,
扼要的n.摘要
brief,concise,compact这些形容词均有“简短的、简洁的”之意。
brief:
指语言文学简明扼要,短小精悍,也用于指时间意义很强的短暂的过程。
concise:
书面用词,可与brief换用,指语言文学言简意赅,无多余的话。
compact:
指为了方便把某物压缩到最小程度,也指紧凑、简洁的文体
e.g.PleasebebriefbecauseIaminahurry.
我有急事,请长话短说。
Hedrewupabriefforhisspeech.
他起草了一份讲话的摘要。
12.inclinev.
(使)倾向于,
向前弯,
(使)倾斜
e.g.I'
minclinedtobelievehiminnocent.
我倾向于相信他的无辜
minclinedtotirednessinwinter.
我在冬天易于疲劳。
13.partyn.聚会,宴会,当事人banquet,
feast,
dinner,
party
banquet,feast,dinner,andparty这些名词均有“宴会”之意。
banquet:
指正式而盛大的宴会或国宴。
feast:
指宴席酒席,有时可与banquet换用,但前者强调共享欢乐的气氛。
dinner:
本义指一日的主餐,但多用于指宴请客人的正式的一餐。
party:
指一般的社交聚会,也引申指宴请或宴会。
IThissolutionacceptabletoallpartiesconcerned?
这个解决办法有关各方是否都能接受?
14.makesense讲得通,
有意义,
言之有理
e.g.Hisargumentdoesnotmakesense.
他的争论没有意义。
CanyoumakesenseofwhatIsaid?
你能领会我说的意思吗?
.LanguagePoints
1.absoluteadvantage
Itreferstotheabilityofacountry,individual,companyorregiontoproduceakindofgoodsorservicesatalowcostperunitthanthecostatwhichanyotherentityproducesthosegoodsorservices.
2.comparativeadvantage
Theprincipleofcomparativeadvantageisperhapsthemostimportantconceptintheinternationaltradetheory.Itexplainshowtradecanbenefitallpartiesinvolvedaslongastheyspecializeinproducinggoodswithdifferentrelativecosts---evenifapartyhasnoabsoluteadvantageinproducinganygoods.
.Writing
Thebusinessmemoisgenerallyusedinplaceofatraditionalletterforinternalcommunication.Theymaybeusedtoconveyinformationsuchaspolicychanges,promotionsorotherpersonnelchanges,aprojectstatusupdate,orincreasedofferingofproductsandservices.Theycanalsobeusedtorequestthatemployeesattendameetingormakechangestoworkproceduresorpractices,ortheycanaddressaproblem,suchasemployeetardinessorabsence,orprovidefeedbackonaproductorprogram.Becarefulwhencommunicatingconfidentialinformation;
aface-to-facemeetingmaybemoreappropriateinsuchcircumstances.
Thetoneofamemoisgenerallyfairlyformal,sochooseyourwordingappropriately.Sinceyoutypicallysendmemostothoseworkingwithinyourcompany,youcanuseamoreinformaltonethanyouwouldifyouwerewritingabusinessletter,butitisinappropriatetobetooinformal(usingslang,forexample).Concisenessandclarityinlanguagearealwaysbest.Useactiveratherthanpassivevoicewheneverpossible.
MEMOSECTIONS
●Theheadingsectionidentifiestherecipientsofthememo(thatis,yourreaders),thesender,thedatethememowassent,andthesubject(orpurpose)ofthememo.Theheadinggenerallylookslikethis:
TO:
(recipients’namesandjobtitles.Includeallthosewhoreallyneedtorec
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- book1 unit