欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    科技英语翻译 赵玉闪 3567章习题与答案Word文档下载推荐.docx

    • 资源ID:7492752       资源大小:36.78KB        全文页数:26页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    科技英语翻译 赵玉闪 3567章习题与答案Word文档下载推荐.docx

    1、电子是绕原子核转动且带有负电荷的微粒11. The rudder serves the purpose of yawing the airplane to the right or left.方向舵的用途是使飞机能够左右偏航12. Each of these compounds boils at a different temperature.这几种化合物的沸点各不相同13. After more experiments ,Galileo succeeded in making a much better telescope.经过一些实验后,伽利略成功的造出了一架好的多的望远镜14. Duri

    2、ng the weo and half hour talk, the two sides exchanged views on the choice of terms of payment, but they made no mention of the mode of transportation.在两个半小时的商谈中,双方就付款方式交换了意见,但却没有提到运输方式15. The application of electronic computers makes for a tremendous rise in labor productivity.使用电子计算机可以大大提高劳动生产率16.

    3、 The maiden voyage of the newly-built steamship was a success.那艘新建轮船的首航是成功的17. About 20 kilometers thick , this giant umbrella is made up of a layer of ozone gas .地球的这一巨型保护伞由一层臭氧组成,其厚度约为20公里。18. We have made a careful study of the properties of these chemical elements.我们仔细的研究了这些化学元素的特性。19. Gases and

    4、 liquid are perfectly plastic.气体和液体具有很好的弹性20. That radio factory impressed me deeply.那个无线电厂给了我很深的印象21. All of the austenitic stainless steels resist hydrogen damage .所有的奥氏体不锈钢都具有抗氢腐蚀性能22. If the N pole of one magnet is held toward the N pole of another, the magnets will push away from each other .把一

    5、个磁石的北极对着另一个磁石的北极,这两个磁石就会相互排斥23. Simple in principle, the experiment led to a scientific revolution with far-reaching consequences.这个实验虽然原理简单,却导致了一场影响深远的科学革命24. A list of all the ways that diesel power is used would take pages .一份列举柴油机所有用途的清单可能要好几页25. The concentration of carbon dioxide in the air be

    6、ing only 0.03 per cent , carbon is amassed into the compass of the plant from a large volume of air.因为空气中二氧化碳的浓度只有万分之三,所以聚集在植物内部的碳是从周围极大体积的空气中得来的26. Ice and water consist of the same substance in different forms .冰和水由相同的物质组成,但形态不同27. Were here no gravity, there would be no air around the earth.假如没有重

    7、力,地球周围就不会有空气28. A scientist constantly tried to defeat his hypotheses , his theories ,and his conclusion.科学家经常设法否定自己的假设,推翻自己的理论,并放弃自己的结论。29. Solids transmit sound very well.固体传声效果很好30. This typewriter is indeed heap and fine .这部打字机真是物美价廉31. James Watt invented the steam engine .詹姆斯瓦特发明了蒸汽机32. I can

    8、finish the work so long as you give me time .你给我时间,我能完成这项工作33. If you dont bring the map ,youll get lost.不带地图是会迷路的34. We should gradually eliminate the differences between town and country.我们应当逐步消灭城乡差别35. Applicants who have worker at a job will receive preference over those who have not.求职者中,有工作经验者

    9、将优先录用36. He put his hands into his pockets and then shrugged his shoulders.他双手插进口袋,然后耸了耸肩37. Visible light covers a wave length range of about 0.38 to 0.78Mm.可见光的波长范围为0.380.78Mm38. When the masses are of one heart , everything becomes easy.群众齐心了,一切事情都好办39. It is not so easy to get iron from its ore

    10、.从铁矿石中提炼铁不是那么容易的40. Its no use quarrelling now .现在争论时没用的41. It is the U.S that is distorting and perverting the “Geneva spirit”正是美国在歪曲颠倒“日内瓦精神”42. We eat to live .but not live to eat .为生存而吃饭,而不应为吃饭而生存43. The industrial waste gases are harmful to us and we should by all means remove them .工业废气对我们是有害的

    11、,应尽力排除44. One must make painstaking efforts before one could succeed in mastering a foreign language .要掌握好一门外语,非下苦功不可45. A wise man will not make such a mistake .聪明的人不会犯这样的错误46. The earth goes around the sun .地球围绕太阳转47. The population of Guangdong Province is even larger than that of the U.K.广东省的人口比

    12、英国多48. If you know the frequency , you can find the wavelength .如果知道频率,就能求出波长49. The jammer covers an operating frequency range from 20-500MHz.干扰机的工作频段为20500MHz50. Aluminum alloys can be divided into two classes :heat-treatable and non-heat treatable alloys.铝合金可分为两类:可热处理铝合金和不可热处理铝合金51. All the metal

    13、s are good conductors because there is a great number of free electrons in them.一切金属都是良导体,因为金属里有大量的电子52. Electrical inventors who followed Edison did not have to experiment with the substances which he had found would not work.爱迪生之后的电器发明家们无需再对爱迪生发明的不管用的材料进行试验了53. Basically, there are two directions

    14、of applied loads on the filldt welds: parallel to the weld length and transverse to the weld length.角焊缝所受外载基本上按两个方向作用:一个与焊缝平行,另一个与焊缝垂直54. Trusses may be classified as simple ,compound, or complex.桁架可分为简单桁架、复合桁架和复杂桁架55. Work does not include time , but power does .功不包括时间,但功率包括时间56. We had meant to th

    15、e laboratory ,but we forgot to .我们本想去实验室,但忘去了57. We have to analyze and solve problems .我们必须分析问题,解决问题58. Marketing economy itself the product of long course of development ,of a series of revolutions in the modes of production and of exchange .市场经济本身是一个长期发展过程的产物,是生产方式和交换方式一些列变革的产物59. Among the four

    16、pictures ,two appear to be real ,others false .在这四幅画中,有两幅看起来是真的,另外两幅看起来是赝品60. Actually, it isnt ,because it assumes that there is an agreed account of human rights ,which is something the world does not have .事实并非如此,因为这种问法是以人们对人的权利有共识为基础的,而这种共同认识并不存在。61. The people of China have always been courageo

    17、us enough to probe into things, to make inventions and to make revolution .中国人民历来是勇于探索、勇于创新、勇于革命的62. Our policy must be made known not only to the leaders and to the cadres but also to the broad masses.我们的政策,不光要使领导者知道,干部知道,还要使广大群众知道63. Happy families also had their own troubles幸福的家庭也有幸福家庭的苦恼64. He w

    18、as proficient both as a flyer and as a navigator .他既精于飞行,又善于导航65. We must actively introduce new techniques ,equipment , technologies and material .我们必须积极采用新技术、新设备、新工艺、新材料66. I had experienced oxygen and /or engine trouble .我曾碰到过,不是氧气设备除了故障,就是引擎出故障,或者两者都出了故障67. Under ordinary conditions of pressure

    19、,water becomes ice at 0 and steam at 100 .在常压下,水在零摄氏度时结冰,在一百摄氏度时变成蒸汽68. What we want ,first and foremost ,is to learn ,to learn and learn .我们首先需要的是:学习、学习、再学习69. Courage in excess becomes foolhardiness ,affection weakness , thrift avarice .勇之过度则为蛮,爱之过度则为宠,俭之过度则为贪70. We should discard the idea that sc

    20、ientific inquiry will ever be complete .我们必须明白科学是永无止境的71. Ice is not as dense as water and it therefore floats.冰的密度比水小,因此能浮在水面上72. Metals do not melt until heated to definite temperature .金属要加热到一定程度才能融化73. Until recently geneticists were not interested in particular genes .基因学家们今年来才开始对特定基因感兴趣74. We

    21、cannot be too careful in doing experiment .我们做实验时要尽可能小心75. Discovering that end product differs significantly from the prototype that was tested is not unusual.终端产品与实验产品有明显的差别,这种情况是常见的76. The average speed of all molecules remains the same so long as the temperature is constant.只要温度不变,各种分子的平均速度也就不变7

    22、7. The influence of temperature on the conductivity of metals is slight .温度对金属的导电性影响不大78. The common non-metals tend to be less strong than metals .一般的非金属材料比金属材料强度差79. The absence of air also explains why the stars do not seem to twinkle in space ,as they do from the earth .正因为没有空气,所以星星在太空中不能像地球上看它们

    23、时那样闪闪发亮80. Eclipses can not be often seen in every part of the world .日蚀和月蚀在世界各地并不是常常都能看到81. There exist neither perfect insulations nor perfect conductors .既没有绝对的绝缘体,也没有绝对的导体82. In contradiction to solids ,gases never have a definite volume .与固体不同,气体从来没有固定的体积83. The absolute zero of temperature can

    24、 never be reached.温度的绝对零度是永远不会达到的84. IBM will probably never be able to regain its position as the undisputed colossus of the computer industry .IBM可能永远不能恢复它在计算机工业中无可争辩的巨人地位85. Horsepower has nothing to do with the horse .马力和马毫不相干86. Hardened steel and brittle materials such as glass and ceramics ar

    25、e not normally amenable to diamond turning .一般情况下,淬硬钢材及玻璃和陶瓷等脆性材料,通常不宜使用金刚石切削87. In contradiction to solids ,gases never have a definite volume .与固体不同,气体从来没有固定体积88. Not everybody is convinced the Leaning Tower of Pisa really can be saved .并未每一个人都相信比萨斜塔真的能免于坍塌89. Not many of the things are of use in

    26、form in which they are found .不是所有的东西在刚被发现时都有用。1. A material which has the property of elasticity will return to its original size and shape when the forces producing strain are removed.如果把产生应变的力去掉,具有弹性的材料就会恢复到它原来的体积和形状2. Being cooled in the air ,this kind of steel becomes harder and harder.在空气中冷却后,

    27、这种钢就变得越来越硬3. Having been well insulated ,the wire may be used as a conductor .将金属线很好的绝缘以后,就可以用作导线4. Copper has less resistance than aluminum for the same size wire ,but aluminum ,being much lighter in weight ,has less resistance per unit of weight .对于同样粗细的电线来说,铜比铝的电阻小,但由于铝的重量很轻,所以它单位重量的电阻较小5. The ex

    28、panding gas rotates the blades of the turbine , thus giving up a large part of the power ,which drives the compressor .热的膨胀着的气体转动涡轮的叶片,因而放出了大部分的动力,驱动了压缩机6. Some alloying elements make the grain of steel finer ,thus increasing the hardness and strength of steel .某些合金元素可精华钢的晶体度,从而提高了钢的硬度和强度7. The photon ,not having a material mass ,maybe considered as having radiationmass.光子虽然没有物质质量,但可以认为它具有辐射质量8. Pure iron is a silver-white metal ,melting at 1535.纯铁是银白色的金属,在1535融化9. Molecules vary considerable in size and weig


    注意事项

    本文(科技英语翻译 赵玉闪 3567章习题与答案Word文档下载推荐.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开