欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    模拟商务谈判剧本.docx

    • 资源ID:7438518       资源大小:24.34KB        全文页数:9页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    模拟商务谈判剧本.docx

    1、模拟商务谈判剧本中新猕猴桃贸易商务谈判剧本金色阳光农业科技发展有限公司 新西兰佳沛国际有限公司Golden Sunshine Agricultural Science and Technology Development Company Zespri International Limited Company总经理:吴晚霞 亚洲区副总经理:弗龙斯密斯General Manager:Wu Wanxia Deputy General Manager of Asia: Vernon Smith财务总监:宋沛柯 财务总监:玛格丽特墨菲CFO: Song Peike CFO: Margaret Murp

    2、hy市场部部长:蔡英杰 采购部部长:Aaliyah WhiteMarket Minister: Cai Yingjie Procurement Minister:艾里亚怀特技术总监:周泳淘 技术总监:特蕾西普瑞特CTO: Zhou Yongtao CTO:Tracy Pratt中方总经理:欢迎来自新西兰佳沛国际有限公司的各位谈判代表来都江堰进行业务洽谈,我是金色阳光农业科技发展有限公司的总经理XX,首先,由我来介绍我方的谈判代表,这位是,这位是新方副总:非常高兴来到美丽的都江堰。我是新西兰佳沛国际有限公司亚洲区副总经理。下面由我来介绍我方谈判代表。这位是,这位是中方总经理:贵方代表从新西兰远道

    3、而来,南北半球骤然的气候变化还适应吗?想必此时的贵国定是艳阳高照吧?CGM:Coming from far ,have you being adapted to the climate change caused by transferring from Southern hemispheres to the Northern.Is your country immersed in the wonderful sunshine?新方副总:一切都好!四川气候宜人,山清水秀。“天府之国”的美誉果真名不虚传。DGM:Everything is well! is a place with pleasa

    4、nt weather and beautiful scenery. The reputation of is really well-deserved .中方总经理:谢谢贵方的称赞。不知贵方代表对我方安排的都江堰之行还满意吗?CGM: Thank you for your praise. I wish all of you could be satisfied with the arrangement of your trip to Dujiangyan?新方副总:满意,非常满意。我们此行真是“问道青城山,拜水都江堰”。贵方考虑的真是周到!不过最让我方人员称道的还是贵公司的千亩种植基地,真是蜀

    5、中一绝啊!中方总经理:XX先生过奖了。希望我们此次谈判也能够让双方如此满意!CGM: Mr. XX.It is overpraised.We just hope that we can also enable both parties in the treaty!新方副总:当然会的。我方也很期待啊!DGM: Oh,yes.Of course. We are also looking forward to!中方总经理:(微笑点头)好的,那么我们开始吧!CGM: Okay, so here we go!(新方副总点头同意)中方总经理:首先,关于此次谈判,我方希望在谈判过程中的贸易解释规则为_年国际

    6、贸易术语解释通则,不知XX先生是否同意?CGM:First of all,as to this consultation,we go for .Does any demurrer exist,Mr XX?新方副总:当然可以。DGM:Of course not.(中方总经理点头,并示意对方开始。)新方副总:我方了解到贵公司拥有目前亚洲最大的猕猴桃种植基地,而各品种中属红阳猕猴桃名传四海。我方此次慕名前来就是为了采购一批品质优良的红阳猕猴桃。那么,就请贵方详细介绍一下吧!中方市场部部长:下面容我为大家具体介绍我方生产的红阳猕猴桃:我公司生产的红阳猕猴桃是四川省自然资源研究所科技人员通过十几年努力,

    7、从秦巴山区野生猕猴桃实生单株中选育出来的稀世优良品种,其品质特点和品种资源的独有性具有国际领先水平。CMM:Next,let me introduce our hongyang Kiwifruit.our products of hongyang kiwifruit was selected from rare unparalleled wild species vegetating in Qinba area through more than ten years of hard work of Sichuan Institute of Natural Resources scientist

    8、s.Its an international leading level in the unique characteristics of its quality and specialty.新方副总:那么,请贵方再详细介绍一下您方猕猴桃营养成分方面的详细情况!NDGM:Then,please tell us nutritional aspects of your Kiwi in detail中方技术总监:好的。我方生产的红阳猕猴桃除富含天然维生素和17种游离氨基酸及多种矿物成分。其中维生素和氨基酸含量在各类猕猴桃中首屈一指。每100g果肉中含有维C350毫克,被誉为“维C之王”。但是由于产品

    9、上市时间不长,直到现在,世界上还有很多国家和地区的人民还没有机会品尝到如此美味的水果呢!新方技术总监:那么关于质量认证呢?NCTO: What about the accreditation about quality?中方技术总监:我公司生产的红阳猕猴桃于_年取得四川省进出口检验检疫局出口基地认证;_年获得全球良好农业规范认证(GLOBALG.A.P)及ISO22000食品质量安全体系认证。农业部颁发了无公害农产品认证证书。公司基地园区被四川省人民政府和四川省科技局评为“标准化出口示范基地”。关于产权,贵方完全不必担心。新方技术总监:看来贵公司的生产是值得信赖的,那么产品的质量等级呢?NCT

    10、O: It seems that its trustworthy of your production then how about the grade ahout quality?中方技术总监:请大家看相关资料。我公司根据四川省质量技术监督局制定的关于猕猴桃的购销等级的规定,将红阳猕猴桃划分为特级、一级、二级共三个等级。各等级在外形、色泽、果味、果径、单果重量等均有不同的规定。不知道贵公司对哪种品质的产品感兴趣呢?CCTO:Here is some relevant information.According to the stipulation,we devide the product

    11、into three ranks,special class. Each grade different in the sensory index, colour,taste,fruit diameter, single fruit weight and volume with the different relevant requirements. But which quality are you most interested in?新方技术总监:(向副总点头示意)新方副总:看来贵公司提供的特级猕猴桃产品很符合我方的采购要求,请问贵方报价如何?中方市场部部长:不知贵公司此行的采购计划(故

    12、意停顿)新方采购部部长:我方暂定采购特级红阳猕猴桃2000公吨,目的港为新西兰皇加雷港口,时间为_年1月15日之前。NPM: Our tentative purchase super Hongyang kiwifruit 2000 tonnes, the port of destination in New Zealand Port Royal Sangare,and the arrival time should be before January15,2009.中方财务总监:我方的报价是,3800美元/公吨CIF皇家雷港。CCFO: Our offer is 3800 U.S. dolla

    13、rs / tonne CIF Royal Sangare Port.新方副总:朋友,你是在跟我们开玩笑吗?贵方的报价实在太高了。NDGM: Ah my friend,are you kidding with us? Your sides offer is too high.新方财务总监:根据我公司长期的国际采购价格,平均价格也只有2000美元/公吨,况且,你方的红阳猕猴桃并无特殊之处。中方市场部部长:贵方此言差矣。国际上普遍认为红阳猕猴桃口感优于国际上选育的任何品种,更以“红色软黄金”的美誉享誉海内外,是无公害、出口型高档水果的优先选择。新方副总:我看也不怎么样嘛!NDGM: Well,I d

    14、o not think it very excellent!中方技术总监:那么我们就用贵公司畅销多年的品种进行比较。请看(示意)。显而易见,我方生产的红阳猕猴桃品质明显高于其他品种。新方副总:(沉默不言,放笔背靠椅子)中方总经理:XX先生,我方的报价是非常合理的。CGM: sir, our offer is very reasonable.新方副总:非常合理?贵方的报价如此离谱,还算合理吗?我实在怀疑贵方的诚意。NDGM: Very reasonable? Your offer is so outrageous, fairly reasonable? I really doubt the si

    15、ncerity of your side.新方采购部部长:贵方一味强调商品的优质性,完全忽视我方的利益。看来,我们此次的谈判根本无法继续。中方财务总监:无法继续?如此合理的报价怎么会无法继续?CCFO: Can not be continued? How dose such a reasonable offer would not be able to continue?中方总经理:XX先生。XX先生。(X回头不说话)百闻不如一见,百说不如一尝。贵方远道而来,想必也不想空手而归吧!成事者不拘小节,何必在一个问题上大动干戈呢?让我们先来品尝红阳的美味吧。(礼仪上猕猴桃)新方技术总监:贵方的猕猴桃

    16、肉质鲜嫩、香甜清爽,果真回味无穷。NCTO: The Kiwi meat is tender, sweet and refreshing which is really food for thought.中方总经理:很高兴贵方能喜欢我方的猕猴桃,如此的美味想必我们双方都不愿放弃吧!CGM: Glad that you can enjoy it.As such a delicious taste that we must have both reluctant to give up!新方副总:当然。我方不远万里来到贵地,难道贵方认为只是为了观光吗?新方采购部部长:听说贵方这一季的猕猴桃早已成熟,

    17、收成应该不错吧!如果不尽快寻找销售渠道,那么贵方所承担的成本和风险将会更大。相信我方庞大的销售网络和成熟的营销技能必定能够给予贵方一定的帮助。NPM: Heard that your kiwifruit has already matured in this season,I guess the harvest should be very good! If you do not find distribution channels as soon as possible, then the cost borne by your side and risk will be even great

    18、er. I believe our vast distribution network and proven marketing skills will be able to give some effevtive help.中方市场部部长:谢谢贵方能为我方精打细算。我们也从未质疑贵方的能力。我们知道,贵公司是全球最大的猕猴桃经销商。销售面覆盖包括欧盟、美国、日本等国家和地区在内的所有猕猴桃需求市场。我方也希望通过贵公司将我公司的红阳猕猴桃推向国际市场。中方总经理:考虑到我们双方的相互需求,为表诚意,我方愿意将原报价降至3500美元/公吨。CGM: Taking into account of

    19、 our mutual needs, as the table sincerity,we are willing to bid down the original quote to 3,500 U.S. dollars / tonne.新方财务总监:仅仅让300美元?贵方未免也太小气了吧!NCFO: Just letting the 300 U.S. dollars? It is too low!中方财务总监:那么贵方认为什么样的价格才算合理呢?CCFO: So what price is it considered reasonable?新方财务总监:我方认为最合理的报价应该是2100美元/

    20、公吨。如果不能以此价格达成协议,那么很遗憾,我们就只能去广元或其他地区看看了。NCFO: According to our opinion, the most reasonable offer should be 2100 U.S. dollars / tonne. If we can not reach an agreement at this price, then we are sorry that we can only go to Guangyuan, or other areas to hunt for deal.中方市场部部长:贵方的报价也不见得合理呀!不瞒您说,有很多国外销售商

    21、正在与我方洽谈关于红阳猕猴桃的采购问题。而且他们开出的条件都比你方优越。况且,贵方如在其他地方采购,根本不可能得到向我方这样大的供应量。(动作)CMM: Your partys offer is still not likely reasonable! By honesty , many other foreign purchasers are actively working with us to negotiate on the issue of procurement of Hongyang kiwi fruit. And their conditions are superior th

    22、an yours. Moreover, your side, as in other parts of the procurement could not have so much as our supply.新方采购部部长:即便如此,贵方的报价也应该具有参考性吧?我方的提出的价格是有根有据的。根据目前市场情况来看,中高档猕猴桃平均价格应该在1700美元/公吨。有中国大陆海运至我国北部港口,运费大约为400美元/公吨,而一般水果类产品的保险在40美元/公吨。这样看来,怎么也达不到贵方刚才的报价啊!NMP: Even that, your offer should also have a ref

    23、erential, right? The price offered by us are is actually founded. According to the current market situation, the average price of high-grade kiwifruit should be 1700 U.S. dollars / tonne.From Chinese mainland to the north of our sea ports, shipping need about 400 U.S. dollars / tonne, and general in

    24、surance products, fruit 40 U.S. dollars / tonne. In this way, how can not be achieved just quote your side !中方财务总监:1700美元?不知贵公司是从何处采购到如此便宜的高档猕猴桃呢?我方也进行了统计,根据我国官方网站披露的可靠信息(示意看屏幕),第三代红心猕猴桃的平均价格也在2000元人民币以上。贵方这样拟算的报价实在让我们很为难。(新方沉默并讨论)新方副总:XX女士,2800美元。您看怎么样?这确实是我们能够承受的最高价格了,超出此价格就不是我职权范围所能够决定的了。不知您方意下如何

    25、?DGM: XX President, how about 2800 U.S. dollars. This is indeed the highest price we can afford, and beyond this the price is beyond my remit to decide the scope . How do you square think of it?中方总经理:虽然贵方已经做出了一定的让步,但是此价格我方仍然难以接受。通过刚才的分析,相信贵方也明白我方报价的合理性。如果贵方坚持原价格,我们可以以FOB价格成交。CGM: Although you have m

    26、ade concessions to some extent,.But it is still difficult of us to accept the price. Through the analysis earlier, I believe that your side also understand that our offer is reasonable. If you persist in the original price, we can settle a bargain in FOB price.新方副总:那怎么行!更换贸易术语,我方坚决不同意。不过如果贵方愿意将价格降至我

    27、方刚才的报价,我方愿意将采购数量提高到2500公吨,并愿意与贵公司建立长期友好的合作关系。(中方人员商量,中方市场部部长递资料给总经理)中方总经理:不好意思,XX先生。我方坚持3500美元/公吨的报价。并且,我方只能一次性为贵方提供2200公吨的红阳猕猴桃。但如果贵方愿意另购优质绿心“海沃德”300公吨,我方愿意将红阳价格降至3300美元/公吨,同时按2000美元/公吨的最低价格出售海沃德猕猴桃。要知道,这可是市场上罕见的低价啊!CGM: I beg your pardon, MrXX.We insist on 3,500 U.S. dollars / tonnes offer. At the

    28、 same time ,our side can only provide a one-off for your 2200 tonnes of hongyang kiwi fruit. However, if your side is willing to purchase another high-quality green heart Hayward 300metric tons, we are willing to down red-yang structure to 3300 U.S. dollars / tonne, while 2000 U.S. dollars / tonne m

    29、inimum price for sale of Hayward kiwifruit. To know, that was a rare low-cost market!新方副总:好吧!我方可以接受。但是为确保合理降低风险,我方要求所有产品按10%加成投保水渍险和淡水雨淋险,保险费用由贵方承担。中方总经理:没有问题。按照我公司出口惯例,我方将在货物装船前向中国人民保险公司办理投保手续。请贵方放心!CGM:No problem.According to our export tradition,we will transact the policyhold procedure to People

    30、s Insurance Company of before shipment.Dont be worried!新方副总:(点头同意)那就好。DGM:That will be okay!新方采购部长:同时,在包装方面我方希望采用小型纸箱包装,内置带果窝的托盘。标签和包装按DB440300/T24.2的规定执行,班轮运输采用20尺集装箱装船。ZPM: Meanwhile,we wish to adopt small carton packaging, with a fruit tray nest in it. Labeling and packaging requirements in accor

    31、dance with DB440300/T24.2 implementation liner with 20 feet container shipment.中方总经理:我方同意。运输方面采用班轮运输一次性到达,两种猕猴桃共计2500公吨,分别允许有5%的增减幅度,由买方选择,增减部分按合同价格计算。CGM:Yes.We agree.And Products are shiping by liner at one time,totally 2500M/T,5%more or less,at Buyers option and at contract price.(副总点头)新方采购部长:好的。

    32、那么我方要求数量和信用证都允许5%的增减。NMM: We consent.And we demand amount of credit and quantity of merchandise 5%more or less acceptable。中方总经理:嗯,可以。那么现在我们就支付方式进行磋商吧!CGM: OK. Now lets discuss the payment!新方财务总监:我方会在签约后10天内开立以贵方为受益人的不可撤销远期信用证,以美元结算。同时,开证行、议付行由我方指定。NCFO: We will sign an irrevocable letter of credit within 10 days after the opening to your side as a long-


    注意事项

    本文(模拟商务谈判剧本.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开