欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    INSTITUTE CARGO CLAUSE C协会货物保险条款CWord格式.docx

    • 资源ID:4518499       资源大小:21.26KB        全文页数:10页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    INSTITUTE CARGO CLAUSE C协会货物保险条款CWord格式.docx

    1、2 本保险承保根据运输合同、准据法和惯例理算或确定的共同海损和救助费用,其产生是为了避免任何原因造成的损失或与避免任何原因造成的损失有关,但此种原因不是本保险第4,5,6,7条或其他条文除外的危险。(“双方有责碰撞”条款)3 本保险扩展赔偿被保险人诸如下文可补偿的损失方面根据运输合同中的“双方有责碰撞”条款的比例责任部分。在船东根据此条款提出索赔的情况下,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人对此种索赔提出答辩。除外责任(普通除外条款)4 本保险决不承保;4.1 可归咎于被保险人的蓄意恶性的损失、损害或费用。4.2 保险标的的通常渗漏、通常重量或体积损失、或通常磨损4.3 保险标

    2、的的包装或准备不足或不当引起的损失、损害或费用(在本款意义上,“包装”应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅适用于此种 积载是在本保险责任开始前进行或是由被保险人或其雇员进行之时)4.4 保险标的固有缺陷或性质引起的损失、损害或费用。4.5 迟延直接造成的损失、损害或费用,即使该延迟是由承保风险引起的(但根据上述第2条支付的费用除外)4.6 因船舶的所有人、经理人、承租人或经营人的破产或经济困境产生的损失、损害或费用4.7 任何人的错误行为对保险标的或其组成部分的蓄意损害或蓄意毁坏4.9 因使用原子或核裂变和/或聚变或其类似反应或放射性力量或物质所制造的战争武器产生的损失、损害或费用(不适航和不

    3、适运条款)5 5.1 本保险决不承保损失、损害或费用,如其起因于5.1.1 船舶或驳船不适航5.1.2 船舶、驳船、运输工全、集装箱或托盘对保险标的的安全运输不适合,而且在保险标的装于其上时,被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。5.2 保险人放弃载运保险标的到目的港的船舶不得违反默示适航或适运保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。(战争除外条款)6 本保险决不承保损失、损害或费用,如其起因于6.1 战争、内战、革命、造反、判乱或由此引起的内乱或交战方之间的敌对行为6.2 捕获、扣押、扣留、拘禁或羁押(海盗除外),和此种行为引起的后果或进行此种行为的企图6.4 被遗弃的水

    4、雷、鱼雷、炸弹或其他被遗弃的战争武器(罢工除外条款)7 本保险决不承保损失、损害或费用7.1 罢工者、被迫停工工人,或参加工潮、暴动或民变的人员造成者7.2 罢工、停工、工潮、暴动或民变造成者7.3 任何恐怖份子或出于政治动机而行为的人员造成者保险期间(运送条款)8 8.1 本保险责任始于货物运离载明的仓库或储存处所开始运送之时,在通常运送过程中连续,终止于:8.1.1 在载明的目的地交付到收货人的或其他最后仓库或储存处所。8.1.2 在载明的目的地或之前交付到任何其他仓库或储存处所。其由被保险人用作8.1.2.1 通常运送过程以外的储存或8.1.2.2 分配或分派8.1.3 或者被保险货物在

    5、最后卸货港全部卸离海船满60天,以上各项以先发生者为准。8.2 如果在最后卸货港卸离海船后,但在本保险终止之前,货物被发送到非本保险承保的目的地,本保险,在依然受前述规定的终止所制约的同时,截止于开始向此种其他目的地运送之时。8.3 保险人不能控制的迟延、任何绕航、强制卸货、重装或转载期间以及船东或承租人行使根据运输合同赋予的自由权产生的任何航海上的变更期间,本保险继续有效(但须受上述规定的终止和下述第9条规定的制约)。(运输合同终止条款)9 如果由于被保险人不能控制的情况,运输合同在载明的目的地以外的港口或地点终止,或运送在如同上述第8条规定的交付货物前另行终止,那么本保险也终止,但若立即通

    6、知了保险人并在本保险有效时提出继续承保的要求,以受保险人要求的附加保险费的约束为前提,本保险继续有效。9.1 直至货物在此种港口或地点出售并交付,或者,除非另有特别约定,直至被保险货物到达此种港口或地点满60天,二者以先发生者为准,或者9.2 如果货物在上述60天(或任何约定的延展期间)内被运往载明的目的地或其他目的地,直至根据上述第8条的规定而终止。(航程改变条款)10 如果在本保险责任开始后,被保险人改变了目的地,就按有待重新商定的保险费率和条件续保,但以立即通知了保险人为前提。(保险利益条款)11 11.1 为了根据本保险取得赔偿,被保险人在损失发生时对保险标的须具保险利益。11.2 除

    7、了上述第1款另有规定外,被保险人有权取得本保险承保期间发生的承保损失的赔偿,尽管该损失产生在本保险合同订立之前,除非当时被保险人知道该损失而保险人不知道。(续运费用条款)12 由于本保险承保的一种风险发生作用的结果,承保的保险标的运送在根据本保险承保的目的地以外的港口或地方终止,承保人将适当合理偿付被保险人在卸下、储存和发运保险标的至所承保的目的地而适当和合理遭受的额外费用不适用于共同海损或救助费用的本条规定,须受上述第4、5、6和7条包含的除外责任的制约,而且不包括由被保险人或其雇员的过失、疏忽、破产或经济困境所引起的费用。(推定全损条款)13 推定全损得不到赔偿,除非由于实际全损看来不可避

    8、免,或因为把货物恢复、整理和发运保险标的到承保目的地的费用会超过其抵达时的价值,保险标的被合理放弃。(增加价值条款)14 14.1 如果对保险货物由被保险人办理了增加价值保险,货物保险价值就应视为增加至承保损失的本保险和所有增加价值保险的保险金额的总和,本保险的责任按照本保险的保险金额占此保险金额的总和的比例计算。索赔时被保险人须向保险人提供所有其他保险的保险金额的证据。14.2 如果本保险是增加价值保险,应适用下述条款:货物的保险价值应视为等于由被保险人对货物办理的承保损失的原始保险和所有增加价值保险的保险金额的总和的比例计算。保险受益(不适用条款)15 本保险不使承运人或其他保管人受益。尽

    9、量减少损失(被保险人的义务条款)16 对可取得赔偿的损失,被保险人及其雇员和代理人有义务16.1 采取为避免或尽量减少此种损失可能是合理的措施,并16.2 保证对承运人、保管人或其他第三方追偿的所有权利益被适当保护和行使,而保险人负责在可取得赔偿的损失之外补偿被保险人履行这 些义务而适当和合理地招致的任何费用。(弃权条款)17 被保险人和保险人采取的旨在拯救、保护或恢复保险标的的措施不得 视为放弃或接受委付或在其他方面损害任何一方的权利。避免迟延(合理速办条款)18 本保险的条件之一是被保险人在所有其力所能及的情况下合理迅速地行动。法律和惯例(英国法律和惯例条款)19 本保险受英国法和惯例调整

    10、。INSTITUTE MARINE CARGO CLAUSE (C)RISKS COVERED(Risks Clause)1 This insurance covers, except as provided in Clause 4, 5, 6 and 7 below,1.1 loss of or damage to the subject-matter insured reasonably attributable to1.1.1 fire or explosion1.1.2 vessel or craft being stranded grounded sunk or capsized1.

    11、1.3 overturning or derailment of land conveyance1.1.4 collision or contract of vessel craft or conveyance with any external object other than water1.1.5 discharge of cargo at a port of distress,1.2 loss of or damage to the subject-matter insured caused by1.2.1 general average sacrifice1.2.2 jettison

    12、.(General Average Clause)2 This insurance covers general average and salvage charges, adjusted or determined according to the contract of affreightment and/or the governing law and practice, incurred to avoid or in connection with the avoidance of loss from any cause except those excluded in 4, 5, 6

    13、 and 7 or elsewhere in this insurance.(“Both to Blame Collision” Clause)3 This insurance is extended to indemnify the Assured against such proportion of liability under the contract of affreightment “Both to Blame Collision” Clause as is in respect of a loss recoverable hereunder. In the event of an

    14、y claim by shipowners under the said Clause the Assured agree to notify the underwriters who shall have the right, at their own cost expense, to defend the Assured against such claim.EXCLUSIONS(General Exclusions Clause)4 In no case shall this insurance cover4.1 loss damage or expense attributable t

    15、o willful misconduct of the Assured4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this Clau

    16、se 4.3 “packing” shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants)4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured4.5 loss damage

    17、or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above)4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel4.7 deliberate damage to

    18、 or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or other like reaction or radioactive force or matter.(Unseaworthiness

    19、 and Unfitness Exclusion Clause)5 5.1 In no case shall this insurance cover loss damage or expense arising fromunseaworthiness of vessel or craft.Unfitness of vessel craft conveyance container or liftvan for the safe carriage of the subject-matter insured where the Assured or their servants are priv

    20、y to such unseaworthiness or unfitness, at the time the subject-matter insured is loaded therein.5.2 The Underwriters waive any breach of the implied warranties of seaworthiness of the ship and fitness of the ship to carry the subject-matter insured to destination, unless the Assured or their servan

    21、ts are privy to such unseaworthiness or unfitness.(War Exclusion Clause)6 In no case shall this insurance cover loss damage or expense caused by6.1 war civil war revolution rebellion insurrection, or civil strife arising therefrom, or any hostile act by or against a belligerent power6.2 capture seiz

    22、ure arrest restraint or detainment, and the consequences thereof or any attempt thereat6.3 derelict mines torpedoes bombs other derelict weapons of war.(Strikes Exclusion Clause)7 In no case shall this insurance cover loss damage or expense7.1 caused by strikers, locked-out workmen, or persons takin

    23、g part in labour disturbances, riots or civil commotions7.2 resulting from strikes, lock-outs, labour disturbances, riots or civil commotions7.3 caused by any terrorist or any person acting from a political motive.DURATION(Transit Clause)8 8.1 This insurance attaches from the time the goods leave th

    24、e warehouse or place of storage at the place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates either8.1.1 on delivery to the Consignees or other final warehouse or place of storage at the destination named herein8.1.2 on delivery to any

    25、 other warehouse or place of storage, whether prior to or at the destination named herein, which the Assured elect to use either8.1.2.1 for storage other than in the ordinary course of transit or8.1.2.2 for allocation or distribution.or8.1.3 on the expiry of 60 days after completion of discharge ove

    26、r side of the goods hereby insured from the oversea vessel at the final port of discharge.Whichever shall first occur.8.2 If, after discharge over side from the oversea vessel at the final port of discharge, but prior to termination of this insurance, the goods are to be forwarded to destination oth

    27、er than that to which they are insured hereunder, this insurance, whilst remaining subject to termination as provided for above, shall not extend beyond the commencement of transit to such other destination.8.3 This insurance shall remain in force (subject to termination as provided for above and to

    28、 the provisions of Clause9 below) during delay beyond the control of the Assured, any deviation, force discharge, reshipment of transshipment and during any variation of the adventure arising from the exercise of a liberty granted to ship owners or charters under the contract of affreightment.(Termi

    29、nation of Contract of Carriage Clause)9 If owing to circumstances beyond the control of the Assured either the contract of carriage is terminated at a port or place other than the destination named therein or the transit is otherwise terminated before delivery of the goods as provided for in Clause

    30、8 above, then this insurance shall also terminate unless prompt notice is given to the Underwriters and continuation of cover is requested when the insurance shall remain in force, subject to an additional premium if required by the Underwriters, either9.1 until the goods are sold and delivered at s

    31、uch port or place, or, unless otherwise specially agreed, until the expiry of 60 days after arriva of the goods hereby insured at such port or place, whichever shall first occur,9.2 If the goods are forwarded within the said period of 60 days (or any agreed extension thereof) to the destination named herein or to any other destination, until terminated in accordanc


    注意事项

    本文(INSTITUTE CARGO CLAUSE C协会货物保险条款CWord格式.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开