欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    大学英语六级翻译高频词汇.doc

    • 资源ID:371474       资源大小:53KB        全文页数:5页
    • 资源格式: DOC        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    大学英语六级翻译高频词汇.doc

    1、社会篇 小康社会 a well-to-do society人民生活 peoples livelihood生活水平 living standards生活质量 quality of life住房条件 housing conditions文化程度 educational level就业率 employment rate人均收入 average income per capita年平均工资 average annual pay奖金 bonus生活费用 cost of living消费价格指数 consumer price index环境污染指数 environment pollution index衣

    2、食住行 food, clothing, sheltering and means of traveling购买力 purchasing power贫困家庭 the needy family贫困地区 poverty-stricken region下岗 be laid off小康 relative affluence安居乐业 live a good life共同富裕 shared prosperity社会保险 social insurance助学金 grant-in-aid赈灾救济金 disaster relief funds人口 population人口分布 population distrib

    3、ution流动人口 transient population城市人口 urban population农业人口 agriculture population出生率 birth rate自然增长率 natural growth rate负增长率 negative growth rate普查 census户口册 household register计划生育 family planning/planned parenthood优生优育 ensure good prenatal and postnatal care自治区 autonomous region民族 ethnic groups少数民族 et

    4、hnic minorities/ minority peoples中国共产党 Communist Party of China经济篇宏观经济 macro economy社会主义市场经济 socialist market economy知识经济 knowledge economy网络经济 Internet-based economy经济规律 law of economy大规模生产 mass production生产力 productive forces生产关系 relations of production公有制 public ownership私有制 private ownership国有企业

    5、 state-owned enterprises (SOEs)私营企业 private business民营企业 privately-run business中小企业 small and medium enterprises (SMEs)连锁企业 franchise / chain business国民生产总值 Gross National Product (GNP)国内生产总值 Gross Domestic Product (GDP)实际增长率 growth rate in real terms年均增长率 average growth rate per annum可持续增长 sustaina

    6、ble growth经济效益 economic returns投资回报率 rate of return on investment衰退 recession宏观调控 macro control提高经济效益 enhance economicperformance扭亏为盈 turn a loss-making business into a profitable one优化经济结构 optimize economic structure扩大内需 expand domestic demand国计民生 national interest and peoples livelihood经济特区 specia

    7、l economic zones“十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development风险投资 venture investment经济繁荣 economic boom发达国家 developed countries不发达国家 underdeveloped countries发展中国家 developing countries经济交流 economic exchange跨国公司 multinational corporation利用外资 utilization of foreign cap

    8、ital知识产权 intellectual property rights版权 copyright专利patent商标 trademark互通有无 mutual exchange of needed products法治 rule of law平等互利 equality and mutual benefit电子商务 e-business信用卡 credit card信息时代 information age科教兴国 rejuvenate the country through science and education研究开发 research and development高新技术 innov

    9、ative and high technology创新 innovation尖端科技 state-of-the-art technology普及率 popularizing rate交通篇航班号 flight number头等舱 first class商务舱 business class经济舱 economy class登机牌 boarding card口岸 customs port客船 passenger liner慢车 stopping train普快 express直快 through express直达列车 through train特快 special express高速火车 hig

    10、h-speed train卧铺车厢 sleeping coach中铺 middle berth下铺 lower berth出发站 departure station中转站 transfer station终点站 terminus到达站 destination站台 platform地铁 subway加速 speed up减速 slow down超车 overtaking倒车 backing刹车 brake高速公路 highway十字路 crossroads酒后驾驶 driving under the influence of alcohol疲劳驾驶 fatigue driving历史地理篇孔子

    11、Confucius孟子 Mencius老子 Lao Zi儒学 Confucian School论语 Analects of Confucius发明纸和瓷器 invented paper and porcelain发明火药 invention of gunpowder发明印刷术 block printing was invented科举制 Imperial Examination for recruiting civil servants丝绸之路 Silk Route长征 Long March解放战争 War of Liberation改革开放 reform and opening up黄河 Y

    12、ellow River长江 Yangtze River珠江 Pearl River太湖 Lake Tai鄱阳湖 Lake Poyang洞庭湖 Lake Dongting青藏高原 Tibet Plateau东北平原 Northeast China Plain华北平原 North China Plain长江中下游平原 Plain of Middle and Lower Reaches of Changjiang River南沙群岛 Nansha Island教育篇素质教育 education for all-round development应试教育 exam-oriented education

    13、 system义务教育 compulsory education初等教育 elementary education中等教育 secondary education高等教育 higher education职业教育 vocational education学院 college/institute/school普通高校 regular institution of higher learning重点大学 key university211工程 211Project减轻学生负担 reduce burden for students基础课 basic course专业课 course within o

    14、nes major必修课 required course选修课 elective course学分制 credit system入学考试 entrance examination入学资格 admission qualification择优录取 merit-based enrollment中考 middle examination高考 higher examination报名 application/sign up毕业设计 diploma-winning design/ graduation project毕业论文 graduation thesis毕业证书 graduation certifi

    15、cate同学 schoolmate/classmate校友 alumni节日篇元旦New Years Day情人节Valentines Day国际妇女节International Women Day植树节Tree Planting Day愚人节April Fools Day国际劳动日International Labor Day中国青年节 Chinese Youth Day国际儿童节International Childrens Day中国共产党成立纪念日 Anniversary of the Founding of the Communist Party of China中国人民解放军建军节

    16、Army Day中华人民共和国国庆节National Day中国教师节Teachers Day万圣节Halloween母亲节Mothers Day农历正月初一春节(the Spring Festival)农历正月十五元宵节(Lantern Festival)农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-Seventh Day)农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival)农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porrid

    17、ge Festival)春联 Spring Festival couplets年画 New Year pictures剪纸paper-cuts除夕 the eve of the lunar New Year守岁 stay up late on the New Years Eve放爆竹 let off firecrackers拜年 pay a New Year visit团圆饭 family reunion dinner敬酒 propose a toast红包 red packets (cash wrapped up in red paper)舞狮 lion dance舞龙 dragon dan

    18、ce灯笼 lantern灯谜 riddles written on lanterns灯会 exhibit of lanterns禁忌 taboo压岁钱 gift money; money given to children as a lunar new year gift祭祖宗 offer sacrifices to ones ancestors元宵 rice dumpling踩高跷 stilt walking扭秧歌 yangge dance扫墓 sweep graves of ones ancestors or loved ones赛龙舟 dragon-boat racing粽子zongzi

    19、 (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)赏月 appreciate the glorious full moon赏菊 admire the beauty of chrysanthemum登高 climb mountain六级翻译高频词汇:文化篇昆曲 Kunqu oper中国画 traditional Chinese painting人物 portrait山水 landscape花鸟 flower and bird草虫 grass and insect泼墨 paint-splashing style写意 impression

    20、istic style工笔 elaborate style毛笔 writing brush书法 calligraphic art书法家 calligraphic artist楷体 formal script/regular script行书 running script宋体 Song-dynasty script工艺品 handwork/handicrafts手工艺品 articles of handcraft art文物 cultural relics/antiques国宝 national treasure人民大会堂 Great Hall of the People故宫博物馆 Imperi

    21、al Palace Museum长城 Great Wall外滩 the Bund华山 Huashan Mountain黄山 Yellow Mountain滇池 Dianchi Lake洱海 Erhai lake孔庙 Temple of Confucius故居 Former Residence庐山 Lushan Mountain少林寺 Shaolin Temple长江三峡 Three Gorges along the Changjiang黄果树瀑布 Huangguoshu Waterfalls敦煌莫高窟 Dunhuang Mogao Grottoes大兴安岭 Greater Xingan Mou

    22、ntains小兴安岭 Lesser Xingan Mountains天池 Heavens Pool布达拉宫 Potala Palace日月潭 Lake Sun Moon发源地 the birthplace煮 poach/boiled蒸 steamed火锅 chafing dish煲;炖;焖 stewed煎 pan-fried炒 stir-fried炸 deep-fried烘 baked熏 smoked泡辣菜 pickled hot vegetables北京烤鸭 roast Beijing duck炒饭 stir-fried rice油条 deep fried twisted dough sti

    23、ck烧饼 sesame seed cake小笼包 steamed dumpling with pork红茶 black tea绿茶 green tea花茶 jasmine tea茶道 sado/ tea ceremony功夫茶 Gongfu tea陈酒 old wine/aged wine烧酒 arrack古文化街 the Ancient Culture Street模仿 imitate商业步行街 commercial pedestrian street天津市的发祥地 the Cradle of Tianjin天后宫 Tianhou Temple妈祖庙 Mazu Temple古玩 antiqu

    24、e手工艺制品 handicraft民俗用品 folk product杨柳青年画 Yangliuqing New Year painting泥人张彩塑 Niren Zhangs Colour-Clay Figurine刘氏砖刻Liu Carving风味小吃 snack茶汤 Chatang Soup耳朵眼炸糕 Earhole Fried Cake四大文明古国 the four countries that have an ancient civilization地大物博 vast territory with abundant natural resources雄伟壮丽的瀑布 magnificent waterfalls秀丽的 majestic and beautiful利剑 sword古迹 historical remains以而自豪 boast无数的 innumerable历史文物 historical relics古迹名胜 historic sites and scenic spots建筑 edifice紫禁城 the Forbidden City长方形 rectangular建筑面积 floor space现存 in existence上朝 give audience世界文化遗产 World Cultural Heritage


    注意事项

    本文(大学英语六级翻译高频词汇.doc)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开