欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    初中文言文阅读训练提高篇目40篇.docx

    • 资源ID:264030       资源大小:48.36KB        全文页数:39页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    初中文言文阅读训练提高篇目40篇.docx

    1、初中文言文阅读训练提高篇目40篇41、床头捉刀人魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。曹操将要接见匈奴的使臣,他自认为形貌丑陋,不足以威慑远方的国家,就让崔季珪代替他接见,他自己则握刀站在崔季珪的坐榻边做侍从。接待完毕,(曹操命令)间谍问匈奴使者:“魏王这人怎么样?”匈奴使者评价说:“魏王风雅高尚、仪容风采,但是坐榻边上握刀的那个人才是真英雄。”曹操听后,就派人追去杀了这个使者。一、词语解释1、足: 2、使: 3、毕: 4、令:5、何如:二、翻译1、魏武将见匈

    2、奴使,自以形陋,不足雄远国。2、魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。3、魏武闻之,追杀此使。三、“魏武闻之,追杀此使”的原因是 表现了曹操是个怎样的人? 42、陶侃惜谷陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。陶侃曾经外出游玩,看到一个人拿着一把没熟的稻穗,陶侃问:“你用这个干什么呢?”那人说:“我在路上看见的,随便取来玩玩罢了。”陶侃非常生气地对他说:“你又不种田,竟然还随意损害别人的庄稼!”于是陶侃就把那人抓起来用鞭子打。因此老百姓都勤垦地耕地,家家生活宽裕,人人丰衣足食。一

    3、、词语解释1、出: 2、持: 3、之: 4、执二、翻译1、侃问:“用此何为?”2、汝既不田,而戏贼人稻!3、是以百姓勤于农植,家给人足。三、本文表现了陶侃 的品质。43、弈秋弈秋,通国之善奕者也。使弈秋诲二人奕,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。”弈秋,是全国最擅长下棋的大师。他曾经教了两个徒弟学习下棋。其中一个徒弟一心一意,聚精会神,完全按照弈秋说的去做;另一人(样子虽然也在听讲),心里却老想着将要有大雁飞过来,该怎么样拉开弓箭将它射下。虽然两人一起跟弈秋学习,他却远不如人家。这是因为他不如人家聪明

    4、吗?当然不是啊!一、词语解释1、善: 2、使: 3、其: 4、惟:5、而: 6、然:二、翻译1、一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至。2、虽与之俱学,弗若之矣。3、为是其智弗若与?三、这一故事给我们的启示是什么? 44、顾炎武手不释卷凡先生之游,以二马二骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。凡是顾炎武外出游历,(都要)用许多马和骡子载书随行。到了险要的地方,就向退伍的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店打开书进行核对校正。他有时直接走过平原

    5、旷野时,没有什么值得留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶尔有忘记的,就立即在附近街市中的客店打开书仔细认真地反复查看。一、词语解释1、之: 2、至: 3、或: 4、径:5、足: 6、即:二、翻译1、凡先生之游,以二马二骡载书自随。2、则即坊肆中发书而熟复之。三、这一故事表现了顾炎武 的治学精神。45、牧童指瑕蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩斗牛图一轴,尤所爱,锦囊玉轴常以身随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也?牛斗力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣”处士笑而然之。古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。四川境内有个姓杜的人,爱好书画,他珍藏的书画作

    6、品有几百件。有一幅戴嵩画的牛,他尤其喜爱,用美玉做轴,用锦布做囊把它卷起来带在身边。有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“这画的是斗牛。牛在斗角时力量集中在角上,尾巴应该夹在两条后腿中间,如今却画成牛摇摆着尾巴斗角,真是荒谬啊!”杜某笑了笑,认为是这样。有句古话说:“耕当问奴,织当问婢。”果然是真的。一、词语解释1、宝: 2、曝: 3、拊掌: 4、乃:5、谬:二、翻译1、牛斗力在角,尾搐入两股间。2、处士笑而然之。三、这一故事揭示了什么道理? 46、临江之麋临江之人畋,得麋(m)麑(n),畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒。怛之。自是日抱就犬,习示之,使勿动 。稍使与就戏。积

    7、久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。犬畏主人,与之俯仰甚善。然时啖其舌。三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上。麋至死不悟。临江有个打猎的人,捉到一只麋鹿,把它带回家饲养。刚一进门,一群狗流着口水,都摇着尾巴来了,那个人非常愤怒,便恐吓那群狗。从此主人每天都抱着小鹿去接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它。后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍。时间长了,那些狗也都按照主人的意愿做了。小鹿逐渐长大了,忘记了自己是头鹿了,把狗当作自己真正的朋友,时常和狗互相碰撞在地上打滚,越来越亲近。狗害怕主人,于是和鹿玩耍,和鹿十分友善,但时常地舔自己的

    8、嘴唇。多年之后,鹿走出家门,看见大路上有一群野狗,立刻跑过去想跟它们玩耍,这群野狗见了鹿既高兴又愤怒,一起把它吃掉,鹿的尸体七零八碎散落在地上,鹿到死也不明白自己死的原因。一、词语解释1、畜: 2、自是: 3、就: 4、就:5、俯仰: 6、时:二、翻译1、积久,犬皆如人意。2、见外犬在道甚众,走欲与为戏。三、麋至死不悟的原因是: 四、这篇寓言的寓意是: 47、马说世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈(pin)死于槽(co)枥(l)之间,不以千里称也。马之千里者,一食(sh)或尽粟(s)一石(dn)。食(s)马者,不知其能千里而食(s)也。是马也,虽

    9、有千里之能,食(sh)不饱,力不足,才美不外见(xin),且欲与常马等不可得,安求临能千里也?策之不以其道,食(s)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(y)?其真不知马也!世上有了伯乐,然后(才能)发现千里马。千里马经常有,可是伯乐(却)不会经常有。所以即使有千里马,也只是辱没在做仆役的马车夫的手中,(和普通的马)一同死在马厩里,不用“千里(马)”的称号称呼(它)。能日行千里的马,吃一顿有时能吃下一石粮食。喂养马的人不懂得(要根据)它能(日行)千里(的特点)来饲养(它)。(所以)这样的马,即使有(日行)千里的才能,却吃不饱,力气不足,它的特殊的才能和

    10、英武的体态无法显示出来,况且想要跟普通的马等同还办不到,(又)怎么能要求它(日行)千里呢?鞭打它,不按照驾驭千里马的方法,饲养它,又不能充分施展它的才能,听它嘶叫却不能通晓它的意思。(只是)拿着鞭子(站)在它跟前,说:天下没有千里马!唉!难道果真没有(千里)马吗?其实(是他们)真不识得(千里)马。一、词语解释1、一食: 2、食: 3、见: 4、临:5、临: 6、知:二、翻译1、且欲与常马等不可得,安求临能千里也? 2、策之不以其道,食(s)之不能尽其材,鸣之而不能通其意三、本文中哪些语句刻画了食马者的浅簿愚妄: 四、本文通过描写千里马的遭遇,表达了作者: 48、缇萦救父文帝四年中,人上书言淳于

    11、意受赂,以刑罪当传,西之长安。意有五女,随而泣。意怒,骂曰:“生子不生男,缓急无可使者!”于是少女缇萦伤父之言,乃随父西。上书曰:“妾父为吏,齐中称其廉平,今坐法当刑,妾切痛死者不可复生,而刑者不可复续,虽欲改过自新,其路莫由,终不可得。妾愿入身为官婢,以赎父刑罪。”上闻而悯其意,此岁即除肉刑法。汉文帝的四年中,有人上书告发淳于意。按照刑法应当专车押送他向西到长安。淳于意有5个女儿,跟着(囚车)在哭。淳于意生气,骂道:“生孩子不生男孩,危急时没有人能帮忙。”这时小女儿缇萦因父亲的话而悲伤,就跟父亲向西行,上书说:“我的父亲做官吏,齐地的人都说他清廉公平,如今犯法应当受刑。我为(受刑而)死的人不

    12、能复生感到悲痛,而受过刑的人不能再长出新的肢体,即使想改过自新,也没办法了。我愿意舍身做官府中的女仆来赎父亲的罪过,让(他)能改过自新。”皇上听到后为她的意愿感到悲伤,这年就去除了肉刑法。一、词语解释1、言: 2、以: 3、之: 4、泣:5、子: 6、伤:二、翻译1、乃随父西2、今坐法当刑3、虽欲改过自新,其路莫由三、从这个故事中我们可以看到,缇萦救父需要具备什么精神?: 49、管仲与鲍叔管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我为怯

    13、,知我有老母也。公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节而耻功名不显于天下也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。子孙世禄於齐,有封邑者十馀世,常为名大夫。天下不多管仲之贤,而多鲍叔能知人也。管仲说:“当初我贫困的时候,曾经同鲍叔一道做买卖,分财利往往自己多得,而鲍叔不将我看成贪心汉,他知道我贫穷。我曾经替鲍叔出谋办事,结果事情给弄得更加困窘和无法收拾,而鲍叔不认为我愚笨,他知道时机有利和不利。我曾经三次做官又三次被国君斥退,鲍叔不拿我当无能之人看待,他知道我没遇上好时运。我曾经三次打仗三次退却,鲍叔不认为我是胆小鬼,他知道我家中还有老母。公子纠争王位失败

    14、之后,我的同事召忽为此自杀,而我被关在深牢中忍辱苟活,鲍叔不认为我无耻,他知道我不会为失小节而羞,却为功名不曾显耀于天下而耻。生我的是父母,了解我的是鲍叔啊!”一、词语解释1、尝: 2、与: 3、以: 4、时:5、走: 6、知:二、翻译1、鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节而耻功名不显于天下也三、这个故事给了我们怎样的启发: 50、名二子说轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼独若无所为者。虽然,去轼则吾未见其为完车也。轼乎,吾惧汝之不外饰也。天下之车,莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉。虽然,车仆马毙,而患亦不及辙,是辙者,善处乎祸福之间也。辙乎,吾知免矣。车轮、车辐、车盖、车轸,在车上都各有职责,而作扶手的

    15、横木,唯独好像是没有用处的。即使这样,如果去掉横木,那么我们看见的就不是一辆完整的车了。作扶手的横木,我担心的是你不会掩饰自己的外表。天下的车没有不从车轮行迹上碾过的,而谈到车的功劳,车轮印从来都不在其中。即使这样,遇到车翻马死的灾难,祸患也从来波及不到车轮印。这车轮印,是善于处在祸福之间的。车轮印啊,我知道你是可以免于灾祸的。一、词语解释1、乎: 2、为: 3、虽然: 4、去:5、惧: 6、外饰:二、翻译1、天下之车,莫不由辙2、是辙者,善处乎祸福之间也三、本文的主题是什么: 四、苏洵在这篇文章中告诫他的儿子苏轼和苏辙什么: 51、有度国无常强,无常弱。奉法者强则国强,奉法者弱则国弱。荆庄王

    16、并国二十六,开地三千里,庄王之氓社稷也,而荆以亡。齐桓公并国三十,启地三千里,桓公之氓社 稷也,而齐以亡。.今皆亡国者,其群臣官吏皆务所以乱,而不务所以治也。其国乱弱矣,又皆释国法而私其 外,则是负薪而救火也,乱弱甚矣!国家没有永久的强盛,也没有永久的弱小。执法者强国家就强,执法者弱国家就弱。楚庄王吞并国家二十六个,开拓疆土三千里;当楚庄王死了以后,楚国就衰落了。齐桓公吞并国家三十个,开辟疆土三千里;桓公死了,齐也就衰弱了.如今这些国家都成了弱国,是因为它们的群臣官吏都专干乱国的事,而不干治国的事。这些国家混乱衰弱了,又都丢掉国法去营私舞弊,这好比背着干柴去救火,混乱衰弱只会加剧。一、词语解释

    17、1、奉: 2、并: 3、释: 4、私:5、负: 二、翻译1、国无常强,无常弱2、其群臣官吏皆务所以乱,而不务所以治也三、本文着重阐述了 的重要性,强调了 52、哀溺文永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作哀溺。永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船横渡湘江。渡到河中间时,船破了,人们都奋

    18、力游泳逃生。其中一个人尽力游泳也不能像平常那样游得远。他的同伴们说:“你平时最会游泳,现在为什么会落在后面?”他回答说:“我腰上缠着很多钱,太重了,所以落后了。”同伴又说:“为什么不丢掉它呢?”他没有回答,只是摇了摇头。过了一会儿,他越来越疲惫了。已经游到岸上的同伴大声地向他喊叫道:“你愚蠢到了极点,蒙昧到了极点!自己快淹死,性命都将要保不住了,还要钱干什么?”那个人还是摇了摇头。于是淹死了。我很可怜他。况且如果是这样,难道更多的人不会因为巨额钱财而淹死吗?于是我写下了哀溺这篇文章。一、词语解释1、咸: 2、甚: 3、去: 4、怠:5、且: 6、是二、翻译1、其一氓尽力而不能寻常2、汝善游最也

    19、,今何后为?3、且若是,得不有大货之溺大氓者乎?三、作者“于是作哀溺”的用意是什么 53、谢安吟啸风浪谢太傅盘桓东山时,与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方旺,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧去不坐。公徐云:“如此,将无归?”众人即承响而回。于是审其量足以镇安朝野。谢太傅逗留在东山时期,有一次与孙兴公等人泛海游玩。突然风浪兴起,孙、王等人急得脸色都变了,便大声叫喊把船划回去。谢太傅兴致正浓,只顾吟咏歌啸,没有作声。船夫因见谢太傅神态安闲,神情喜悦,便继续向前划去。不一会儿,风更大,浪更猛,大家都喧闹叫喊,再也坐不住了。谢公这才慢条斯

    20、理地说:“看这个样子,莫非是该回去了?”大家立刻顺着他的话返回。从这里,可以看出谢太傅的气量足够安定朝野。一、词语解释1、方: 2、既: 3、徐: 4、怠:二、翻译1、孙、王诸人色并遽,便唱使还2、舟人以公貌闲意说,犹去不止3、于是审其量足以镇安朝野三、本文表现了谢安怎样的品质? 54、进贤为贤子贡问孔子曰:“今之人臣孰为贤?”孔子曰:“吾未识也。往者,齐有鲍叔,郑有子皮,贤者也。”子贡曰:“然则齐无管仲,郑无子产乎?”子曰:“赐,汝徒知其一,不知其二。汝闻进贤为贤耶?用力为贤耶?”子贡曰:“进贤为贤。”子曰:“然。吾闻鲍叔之进管仲也,闻子皮之进子产也,未闻管仲、子产有所进也。”子贡问孔子说:

    21、“现在的大臣中,谁是贤者呢?”孔子说:“我不知道。过去,齐国的鲍叔牙,郑国的子皮,他们是贤人。”子贡说:“那么齐国(贤人)中没有管仲,郑国(贤人)中没有子产吗?”孔子说:“端木赐啊,你仅仅知道它的一方面,不知道它的另一方面。你说是推荐贤人(的人)是贤人呢,还是为国家效力(的人)是贤人呢?”子贡说:“(为国家)推荐贤人(的人)是贤人。”孔子说:“是的。我只听说过鲍叔牙推荐了管仲,听说过子皮推荐了子产,没有听说过管仲、子产推荐过什么贤人。”一、词语解释1、识: 2、然则: 3、为: 4、然:二、翻译1、今之人臣孰为贤?2、汝徒知其一,不知其二3、汝闻进贤为贤耶?用力为贤耶?4、未闻管仲、子产有所进

    22、也三、孔子认为鲍叔、子皮是贤臣的原因是什么? 55、王冕苦学王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍听诸生诵书;听已辄默记。暮归,亡其牛。或牵牛来责蹊田。父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居,夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子。学遂为通儒。王冕是诸暨人。(他)七八岁的时候,父亲让他到地里放牛,(他)却偷偷跑到学堂去听学生念书,听完就默默地背诵。(他)黄昏回去的时候,却丢失了牛。有人牵着牛过来责备牛践踏田地,(王冕的父亲)非常生气,打了他,事后(王冕)还是这样。(王冕的)

    23、母亲说:“儿子像这样痴迷(读书),为什么不听任他做(自己想做的事情)呢?”于是王冕离开,去寺院居住。晚上(他)偷偷出来,坐在佛像膝上,拿着书映着长明灯读书,书声琅琅直到天亮。佛像大多是土偶,狰狞恐怖。王冕(虽然)是小孩,(却)心神安适得好像没看见(佛像)。安阳的韩性听说后对他感到惊异,(就)收他为弟子。王冕努力学习于是成为博学多闻、通晓古今的大儒。一、词语解释1、命: 2、亡: 3、或: 4、其:5、去: 6、异:二、翻译1、窃入学舍听诸生诵书;听已辄默记2、父怒,挞之,已而复如初3、执策映长明灯读之,琅琅达旦4、录为弟子。学遂为通儒三、从王冕苦学的故事中得到了什么启示? 56、何岳拾金不昧秀

    24、才何岳,号畏斋 ,曽夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人感谢而去。又曾教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:“俟他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也,因托以寄去。夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣!秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到两百两银子,不敢和家人说起这件事,担心家人让他留下这笔钱。第二天早晨,他携带着银子来到他捡到钱的地方,看到有一个人正在寻找东西,便走上前问他

    25、关于银子的事情,那人回答的数目与封存的标记都与他捡到的相吻合,于是就还给了那个人。那人想从丢失的钱中分一部分给何岳作为酬谢,何岳说:“我捡到钱时没人知道,都可以算是我的东西了,我连这些都不要,又怎么会贪图这些钱呢?”那人心存感激地离开。他也曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,箱子里面有银子数百两,官吏说:“等到以后我回来再来取。”官吏离开了许多年,却没有一点音信,后来何岳听说官吏的侄子因为其他别的事情到南方来,不是取箱子的事。何岳就把箱子托官吏的侄子带回官吏那儿。秀才何岳,只是一个穷书生而已,捡到钱归还,在短时期内还可以勉励自己不贪心;那金钱寄放在他家多年,而他

    26、却毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人。一、词语解释1、曾: 2、其: 3、为: 4、俟5、绝: 6、略:二、翻译1、问其银数与封识皆合,遂以还之。2、何利此数金乎?3、因托以寄去。4、此其过人也远矣!三、文末指出何岳是“一穷秀才”,这样写的用意是: 57、郭进治第郭进有材略,累有战功。尝刺荆州,今荆州城乃进所筑,其厚六丈,至今坚完。 进于城北治第既成,聚族人及宾客庆之,下至土木之工皆与。乃设诸工之席於东庑,群子之席於西庑。人或曰:“诸子安可与工徒齿?”进指诸工曰:“此造宅者。”指诸子曰:“此卖宅者,固宜坐造宅者下也。” 进死未几,果为他人所有。郭进有才能韬略,多次建立战功。他曾经出任荆州

    27、刺史,现在的荆州城墙就是他在任时所建。城墙厚六丈,至今坚固完整。郭进在城北建成房子,聚集族人宾客庆祝完工宴饮,连土木工匠也在宴请之列。他在东廊设席招待工匠,在西廊设席让他的儿子们落座。有人问:“您的儿子们怎能与工匠们比邻相坐?”郭进指着工匠说:“这些人是建宅人。”又指他自己的儿子们说:“这些人是卖宅人,本来就应该坐在造宅人的下首位置。”郭进死后不久,大宅院果然被子孙卖掉。一、词语解释1、累: 2、乃: 3、至: 4、既:5、宜: 6、为:二、翻译1、进于城北治第既成,聚族人及宾客庆之,下至土木之工皆与。2、诸子安可与工徒齿?3、此卖宅者,固宜坐造宅者下也。三、“进死未几,果为他人所有”给人的教

    28、训是: 58、贾人食言济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:我济阴之巨室也,能救我,予尔百金!渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:向许百金,而今予十金,无乃不可乎?贾人勃然作色曰:若,渔者也,一日能获几何?而骤得十金,犹为不足乎?渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石,又覆,而渔者在焉。人曰:盍救诸?渔者曰:是许金不酬者也。舣而观之,遂没。济阴有位商人,渡河的时候沉了船,趴在浮在水面的水草上呼救。一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:“我是济北的大户,你能救了我,我送给你一百两银子。” 渔夫用船把他载到岸上去以后,他却只给了渔夫

    29、十两银子。渔夫问他:“我救你的时候你亲口许诺给我一百两银子,可是现在只给十两,这恐怕不合理吧?”商人马上变了脸说:“你是个打渔的,一天能有多少收入?现在一下子得了十两银子,还不满足吗?”渔夫很不高兴地走开了。过了些日子,这位商人坐船沿着吕梁河东下,船撞在礁石上又沉了,而那位渔夫刚好在他沉船的地方。有人见渔夫没动,便问他:“你怎么不去救救他?”渔夫轻蔑地回答说:“这是那位答应给我百两银子却又说不算的人。”于是,渔夫把船停在岸边,看着那位商人在水里挣扎了一阵就沉没于河水之中了。一、词语解释1、亡: 2、于: 3、以: 4、色5、若: 6、焉:二、翻译1、向许百金,而今予十金,无乃不可乎?2、而骤得

    30、十金,犹为不足乎?3、是许金不酬者也。三、这一故事给人什么启示? 59、吕蒙正不计人过吕蒙正不喜记人过。初任参知政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶!” 蒙正佯为不闻而过之。其同行列怒之,令诘其官位姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问,蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也,不问之,何损?” 时人服其量。吕蒙正宰相不喜欢记着别人的过失。刚担任副宰相,进入朝堂时,有一位中央官吏在朝堂帘内指着吕蒙正说,“这小子也能参与谋划政事吗?”吕蒙正装作没有听见似的走过去了。与吕蒙正同在朝廷的同僚非常愤怒,并追问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止,不让(那位同僚)查问。退朝以

    31、后,那些与吕蒙正同在朝班的同僚仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底追究。吕蒙正则说:“一旦知道那个人的姓名,就终生不能忘记,因此还不如不知道那个人的姓名。(不去追问那个人的姓名),对我来说有什么损失吗?”当时在场的人都佩服吕蒙正的度量(气量)。一、词语解释1、过: 2、于: 3、是: 4、其:5、止: 6、量:二、翻译1、蒙正佯为不闻而过之。2、罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。3、固不如无知也,不问之,何损?三、文章表现了吕蒙正 的品行。60、孙膑赛马齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙膑谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙膑曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙膑于威王。威王问兵法,遂以为师。田忌常与齐国的贵族们赛马,并下很大的赌注。孙


    注意事项

    本文(初中文言文阅读训练提高篇目40篇.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开