欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    口译高频词汇对照表十二.docx

    • 资源ID:16619531       资源大小:22.84KB        全文页数:14页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:1金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要1金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    口译高频词汇对照表十二.docx

    1、口译高频词汇对照表十二口译高频词汇对照表(十二)Z(争端解决)专家组 panel(各州推选组成的)总统选举团 electoral college(股票的)中签 win the lot for IPO(股票的)中签率 lot winning rate糟粕 dross涨落线 advance balance line早恋 puppy love早市 morning session招商引资 attract/bid for/invite investments (from overseas)责任编辑 editor in charge招商局 China Merchants Steam Navigation

    2、Co. Ltd. (China Merchants)招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office招标 invite a bid招标投标制 the system of public bidding for project招财进宝 Money and treasures will be plentiful招股说明书 prospectus噪声治理 noise abatement造林运动 afforestation drive (campaign)造假帐 falsified accounts振兴中华 make China powerful and s

    3、trong; revitalize the Chinese nation振兴经济 revitalize the economy在途资金 fund in float在线(计算机) on-line在线网上书店 online bookstore争议地区 disputed area折衷方案 a compromise proposal在职研究生 on-job postgraduates在职博士生 on-job doctorate再贷款 re-lending; subloan争端解决机构 dispute settlement body在孵(孵化器)企业 incubated enterprises (inc

    4、ubator)折旧费 depreciation charge再就业服务中心 re-employment service center再就业工程 re-employment project / program在字面上兜圈子 festoons of words正式照会 formal note正气 uprightness; integrity; probity; rectitude渣打银行 The Chartered Bank掌上电脑 palm computer真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty珍稀濒危植物

    5、 rare or endangered species珍爱之人或物 apple of ones eyes真空包装 vacuum packing灾民 flood victims; flood-stricken people增强人民体质 build up peoples health增值税 value added tax(VAT)增发股票 increase issues in stocks增加信任,减少麻烦,发展合作,不搞对抗 enhance trust, reduce trouble, develop cooperation and avoid confrontation斋月(伊斯兰教) Ram

    6、adan/ month of fast债台高筑 become debt-ridden债转股 debt-to-equity swap沾光 benefit from ones association占便宜 profit at others expense占着茅坑不拉屎 be a dog in the manger战略防御计划 Strategic Defense Initiative (SDI)战略伙伴关系 strategic partnership战俘 prisoner of war (POW)战俘营 prisoner-of-war (POW) camp战斧式巡航导弹 Tomahawk cruis

    7、e missile站台票 platform ticket站票 standing-room-only ticket站得住脚 hold water宰人 rip off宰(客) to swindle money out of our customers载人卫星 manned satellite政务公开 make government affairs public政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and en

    8、terprises mixed up政企分开 separate government functions from enterprise management政治协商、民主监督、参政议政 exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs政治体制改革 political restructuring政治迫害 political prosecution; witch hunt政治合格,军事过硬,作风

    9、优良, 纪律严明,保障有力 “be qualified politically and competent militarily, have a fine style of work, maintain strict discipline and be assured of adequate logistical support”政策性贷款 policy-based lending; policy-related loan政策性亏损 policy-related losses; losses incurred due to policy decisions政策性住房 “policy-relat

    10、ed house, policy-based house”政策银行 policy banks政策组合 policy mix政法委 politics and law committee政改方案(英国对香港) constitutional package政府廉洁高效 a clean and efficient government政府上网工程 Government Online Project政府贴息贷款 discount government loans政府特殊津贴获得者 winner of special government allowance政府职能转变 transform/shift t

    11、he government functions政府采购 government procurement政府搭台,部门推动,企业唱戏 “Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show. ”政府干预 government intervention赃款赃物 proceeds of crime致命要害 Achilles heel掷钱猜先 toss智力引进 recruit / introduce (foreign) talents智力支持 intellectual supp

    12、ort智商 intelligence quotient (IQ)智囊团、思想库 the brain trust;think tank中美战略核武器互不瞄准对方 non-targeting strategic nuclear weapons against each other中立国 neutralized state中流砥柱 mainstay; chief cornerstone中型商用飞机 mid-size G200 business jets中心环节 key link中日友好四项原则: 和平友好,平等互利,互相信赖,长期稳定 The four principles of Sino-Japa

    13、nese friendship: peace and friendship, equality and mutual benefit, mutual trust, and long-term stability中式快餐 Chinese fast food中山装 Chinese tunic suit中文信息处理系统 Chinese information processing system中央领导集体 central collective leadership中央商务区 central business district (CBD)中央统战部 United Front Work Departme

    14、nt of CPC Central Committee中央大型企业工委 Central Work Committee for Large Enterprises中央国家机关 Chinas State organs中央纪律检查委员会 Central Commission for Discipline Inspection of the CPC中央经济工作会议 the Central Economic Working Conference中央综治委“严打”整治斗争检查组 Strike-hard Campaign Inspection Group of Central Committee for C

    15、omprehensive Management of Public Security.中药 traditional Chinese medicine中程导弹 intermediate-range missile; medium-range missile中东和平进程 the Middle East peace process中国新闻出版报社 China Press and Publication News中国新经济峰会 China New Economy Summit中国预防医学科学院 the Chinese Academy of Preventive Medicine中国证监会 Chinas

    16、 Securities Regulatory Commission中国出口商品交易会(广交会) China Export Commodities Fair (Guangzhou Fair)中国工程院 the Chinese Academy of Engineering中国结 Chinese knot中国经济景气监测中心 China Economic Monitoring Center中关村科技园区 Zhongguancun Science and Technology Park中华世纪坛 China Millennium Monument中华人民共和国渔政渔港监督管理局 Administrat

    17、ion of Fishery and Fishing Harbor Supervision of the PRC中华医学会 Chinese Medical Association中介 intermediary agent中专生 secondary specialized or technical school student质量认证体系认证证书 certificate of the system of quality certification质量守恒定律 law of conservation of mass质量管理 quality control珠穆朗玛峰 Mount Qomolangma

    18、治理整顿 improve the environment and rectify the order; improvement and rectification滞销商品 unmarketable goods滞后影响 lagged effect终身职务制 life-long tenure终审权 right of adjudication; right of giving final approval终点控制区 terminal control area终端服务器 terminal server众矢之的 target of public criticism助跑 “approach run, ru

    19、n-up”众口难调 It is difficult to cater to all tastes.; One mans meat is another mans poison.制止外汇流失 prevent foreign exchange flight制海权 command of the sea制空权 air space control; air supremacy; command of the air; air mastery; air domination种植业 crop farming证券营业部 stock exchange; security exchange证券化 securiti

    20、sation证券监督管理委员会 securities supervision commission支原体 mycoplasma支柱产业 pillar / cornerstone industry支付能力 payment capacity知识密集 knowledge-intensive知识产权 intellectual property知识就是力量 Knowledge is power.知识经济 knowledge-based economy知识经济 knowledge economy , knowledge-base economy知识转让 transfer of knowledge知己知彼,

    21、百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.职务犯罪 crime by taking advantage of duty职业培训 job training职业高中(职高) vocational high school职业介绍所 career service center; job center职业经理人 professional manager职能转换 transformation of functions职称 professional t

    22、itle直销 direct marketing; door-to-door sale直辖市 municipality directly under the Central Government直播 “live broadcast, live telecast”直接三通与双向交流 three direct links (mail, air and shipping services and trade) and bilateral exchanges直接选举 direct election植物人 human vegetable; vegetable植物群落 plant community执法人员

    23、 law enforcement officials; law-executor; law enforcer只读存储器 read-only-memory (ROM)纸上谈兵 be an armchair strategist纸包不住火 Truth will come to light sooner or later.重点发展 prioritize重合同,守信用 abide by contracts and keep ones words重合同、守信用的原则 the principle of equality and mutual benefit and “honoring contracts

    24、adn standing by reputation“洲际弹道导弹 intercontinental ballistic missiles主渠道 main channel主体思想 (DPRK) Juche Idea主体经济 the mainstay of the economy主页 home page主板市场 main board of the stock market主持人 anchorperson中美三个联合公报 The Three Sino-US Joint Communiqu中华人民共和国消费者权益保护法 Law of the Peoples Republic of China on

    25、the Protection of Consumers Rights and Interests资治通鉴 History as a Mirror(美国)中下层南方共和党人 pickup-truck Republican(农产品)综合支持量 AMS (Aggregate Measurement of Support)藏学 Tibetology朝阳产业 sunrise industry组委会 organizing committee资源优化配置 most optimum distribution of resources资源配置 the distribution (allocation) of r

    26、esources资本利润率 rate of return on capital资本外逃 capital flight资本额过多 overcapalisation资产重组 reorganized assets; assets reorganization资产剥离 peel off (bad) assets of a company资产保值增值 maintain and increase the value of assets; maintenance and appreciation of assets value资产调控 assets control资产负债表 balance sheet资产阶

    27、级自由化 bourgeois liberalization资不抵债 insolvency资金到位 fully funded (project)资金汇划 fund remittance and transfer资金划拨 capital allocation最终用户 end user最不发达国家 LDCs (Least-developed countries)最初谈判权(初谈权) INRs (Initial Negotiating Rights)最低生活保证制度 system for ensuring a minimum standard of living最低工资保障制度 minimum wag

    28、e guarantee system最惠国待遇 most-favored-nation status遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform ones official duties自律机制 the self-discipline system左倾 pinko自然保护区 natural reserve; nature preservation zone自然耗损 natural wearing自然资源保护区 natural resource protection areas自我保

    29、护意识 self-protection awareness自学成才 become well-educated through self-study自学考试 self-taught examination自由贸易区 free-trade zone自由流通 free flow自由职业者 professionals自由港 free-trade port,free port自由竞争 free competition左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place自营 self-run自营性

    30、存款 self-operating deposit自治权 right ti autonomy; autonomy自助银行 self-help bank自主经营,自负盈亏 make ones own management decisions and take full responsibility for ones own profits and losses自动柜员机 automatic teller machine (ATM)自费留学 go to study abroad at ones own expense自发罢工,野猫式罢工(未经工会批准的罢工) wildcat strikes自足经济

    31、 self-sufficient economy自作自受 stew in ones own juice综合授信 comprehensive credit line综合整治 comprehensive improvement综合业务数字网 integrated service digital network (ISDN)综合治理 comprehensive treatment综合指数 composite index综合国力 comprehensive national strength综合经济效益 overall economic efficiency; composite economic results总裁助理 assistant president总经理负责制 general manager responsibility system祖传 handed down from ones ancestors祖国和平统一大业 peaceful reunification of the motherland住宅小区 res


    注意事项

    本文(口译高频词汇对照表十二.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开