欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    新课标七年级下册文言文翻译.docx

    • 资源ID:13836868       资源大小:21.81KB        全文页数:9页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    新课标七年级下册文言文翻译.docx

    1、新课标七年级下册文言文翻译米易县第三初级中学七(下文言文翻译杨伟2016、4伤仲永1、仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。翻译:仲永长到五岁时,还不曾认识书写工具,(有一天忽然哭叫着要这些东西。2、父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。翻译:(他的父亲对此感到诧异,(于是向邻居借来给了他,(仲永立即写下了四句诗,并且自己题上了自己的名字。3、其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。翻译:他的诗以赡养父母,团结同一宗族的人为主旨,传给全乡的秀才欣赏他的诗作。4、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。翻译:从此,指定题材(或事物让他作诗,(他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得赞赏的地方。5、邑人

    2、奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。翻译:同县的人对此感到惊奇,渐渐地(都请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。6、父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。翻译:仲永的父亲认为这样有利可图,每天牵着仲永四处拜访同县的人,不让(他学习。7、令作诗,不能称前时之闻。翻译:叫(他作诗,(写出来的诗已经不能与以前的名声相称了。8、又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰:“泯然众人矣。”翻译:又过了七年,(我从扬州回来,又到了舅舅家,问起仲永的情况,(舅舅说:“(仲永的才华已经完全消失,如同常人了。”9、仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。翻译:“仲永的通达聪慧是先天得到的。他的天资比一般有才

    3、能的人高得多。10、卒之为众人,则其受于人者不至也。翻译:最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育不够。11、彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;翻译:像他那样天生聪明,如此有才智,没有受到后天的教育,尚且成为平凡的人;12、今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?”翻译:现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?木兰诗1.唧唧复唧唧,木兰当户织。翻译:织布机(发出唧唧又唧唧声音,木兰对着门口(在织布。2.不闻机杼声,惟闻女叹息。翻译:听不到织布机发出的声音,只听见木兰的一声声叹息声。3.问女何所思,问女何所忆。翻译:问木兰

    4、你(在想些什么,问木兰你(在思念些什么。4.女亦无所思,女亦无所忆。翻译:木兰我也没想什么,我也没思念什么。5.昨夜见军帖,可汗大点兵,翻译:昨天夜里看见了军中的文告,皇上大规模地征兵,6.军书十二卷,卷卷有爷名。翻译:征兵的名册有多卷,每卷上都有父亲的名字。7.阿爷无大儿,木兰无长兄,翻译:父亲没有大儿子,木兰没有大哥哥。8.愿为市鞍马,从此替爷征。翻译:(木兰我愿意为此去买马和马具,从今代替(年老的父亲去从军打仗。9.东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。翻译:(到东边的集市买一匹好马,(到西边的集市买马鞍和坐垫,(到南边的集市买驾驭牲口用的嚼子和缰绳,(到北边的集市买根长长的马

    5、鞭。10.旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。翻译:早晨辞别父母离开,晚上宿营在黄河边上,没有听见父母呼唤女儿的声音,只听见黄河溅溅的水流声。11.旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。翻译:早晨离开黄河继续前进,晚上就到达了黑山头,没有听见父母呼唤女儿的声音,只听见燕山胡人的战马发出的嘶叫声。12.万里赴戎机,关山度若飞,翻译:不远万里奔赴战场,像飞一样跨过一道道关,越过一座座山。13.朔气传金柝,寒光照铁衣。翻译:北方寒气中传来打更的声音,寒冷的月光照在(将士的铠甲上。14.将军百战死,壮士十年归。翻译:将士们经历了上百次战争,(许多人都牺牲了

    6、,壮士们征战数载,得胜归来。15.归来见天子,天子坐明堂,策勋十二转,赏赐百千强。翻译:(木兰从前线回来拜见皇上,皇上坐在朝堂上。(皇上为木兰记下很大的战功,赏赐了许多的财物。16.可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。翻译:皇上问(木兰想要什么,木兰不愿意做尚书省的官;希望骑上千里马,送木兰回故乡去。17.爷娘闻女来,出郭相扶将;翻译:父母听说木兰回来了,互相搀扶着到外城(迎接;18.阿姊闻妹来,当户理红妆;翻译:姐姐听说妹妹回来了,对着门口梳妆打扮;19.小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊翻译:弟弟听说姐姐回来了,对着猪和羊把刀磨得霍霍作响。20.开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,

    7、著我旧时裳,翻译:(木兰打开自己东边的房门,坐在我西边的床上,脱下我从军时穿的战袍,穿上我在家时穿的女儿衣裳。21.当窗理云鬓,对镜帖花黄。翻译:对着窗子梳理像云那样的鬓发,对着镜子贴上好看的面部装饰物。22.出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。翻译:走出门口看同伍的士兵,战友们都很惊讶:共同生活战斗十几年,(却不知道木兰原来是个女孩子。23. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,翻译:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。24.双兔傍地走,安能辨我是雄雌?翻译:雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?孙权劝学1、卿今当

    8、涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。翻译:你现在当权掌管重要事务,不可以不学习!”吕蒙以军中事务繁多为理由推托。2、孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。翻译:我难道是想要你研究儒家经典成为传授经学的学官吗?(你只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。3、卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”翻译:你说军务繁多,哪里比得上我(事务繁多呢?我常常读书,自认为读书大有所益。”4、卿今者才略,非复吴下阿蒙!”翻译:以你现在的才干和谋略来年,已不再是过去吴县的阿蒙了!5、“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”翻译:与志士分别几日,就应当用新的眼光看待,长兄为什么认清事物这么晚呢!”口技1、

    9、京中有善口技者。翻译:京城里有一个擅长表演口技的人。2、众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。翻译:客人们围绕(围账而坐。一会儿,只听见屏障里面醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢大声说话的。3、遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。翻译:远远地听到深巷里有狗的叫声,接着就有一个妇人被惊醒,打着哈欠,伸着懒腰,她的丈夫说着梦话。4、既而儿醒,大啼。夫亦醒。翻译:不久小儿子也醒了,大声哭着。丈夫也醒了。5、妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。翻译:妇人抚摸着孩子给他喂奶,小孩含着乳头啼哭,妇人一边拍着孩子,一边轻声哼唱着哄他入睡。6、又一大儿醒,絮絮不止。翻译:又有一个大一些的孩子

    10、醒了,絮絮叨叨地说个不停。7、当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。翻译:就在这个时候,妇人用手拍孩子的声音,嘴里哄孩子的哼唱声,小孩子含着奶头啼哭的声音,大孩子刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时响了起来,各种声音都模仿得极像。8、满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。翻译:在座的宾客没有一个不伸长脖子,偏着头看,微笑着,(入神地听着,面带着微笑,默默地赞叹,认为表演得好极了。9、未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。翻译:不久,丈夫打鼾的声音响起来了,妇人拍小儿子(的声音也愈拍愈慢而渐渐停止了。10、微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,

    11、妇梦中咳嗽。翻译:(这时隐隐约约地听到有老鼠窸窸窣窣的声音,盆碗器皿等器具翻倒倾斜的声音,妇人在睡梦中的咳嗽(的声音。11、宾客意少舒,稍稍正坐。翻译:宾客们的心情稍微放松了些,渐渐把身子坐端正了。12、忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。翻译:忽然一个人大声喊“起火啦”,丈夫起来大声呼喊,妇人也起来大声呼喊。13、两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。翻译:两个小孩子一齐哭了起来。一会儿,成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千条狗汪汪地叫。14、中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;翻译:其中夹杂着劈里啪啦房屋倒塌的声音,大火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,成

    12、百上千种声音一齐发出;15、又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。翻译:还夹杂着成百上千人的求救的声音,众人拉塌燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢救东西的声音,泼水的声音。16、凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;翻译:凡是应该有的声音,没有一样没有的。即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不能指明其中的(任何一种(声音;17、人有百口,口有百舌,不能名其一处也。翻译:即使一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊。18、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。翻译:在这个时候,宾客们没有不吓得变了脸色,离开座位,扬起衣袖,

    13、露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先逃跑了。19、忽然抚尺一下,群响毕绝。翻译:忽然醒木拍了一下,各种声间全部消失了。夸父逐日1、夸父与日逐走,入日;翻译:夸父与太阳赛跑,追赶到太阳落下的地方;2、渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。翻译:(他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水;黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。3、未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。翻译:还没有赶到那里,就在半路因口渴而死。他遗弃他的手杖,手杖化成桃林。共工怒触不周山1、昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。翻译:从前,共工和颛顼争做帝位,(共工于战中大败愤怒地撞击不周山,支撑天的柱子

    14、折了,系挂地的绳子断了。2、天倾西北,故日月星辰移焉;翻译:天向西北方向倾斜,所以日月星辰都朝西北方移动。3、地不满东南,故水潦尘埃归焉。翻译:大地向东南角方塌陷了,所以江湖流水、泥沙向东南方流去。狼1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。翻译:一个屠户傍晚回家,担中的肉卖完了,只有剩下的骨头。2、途中两狼,缀行甚远。翻译:路上(遇到两只狼,紧跟着他走了很远。3、屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。翻译:屠户很害怕,把骨头扔给它们。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。4、复投之,后狼止而前狼又至。米易县第三初级中学校 七年级 语文(下) 杨 伟 米易县第三初级中学校 七年级 语文(下) 杨 伟

    15、翻译:(屠户)再拿骨头扔给狼,后得到骨头的狼停下了,而先 前得到骨头的那只狼又赶了上来。 5、骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 翻译:骨头已经扔完了,然而两只狼像原来一样一起追赶。 6、屠大窘,恐前后受其敌。 翻译:屠夫非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻击。 7、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。 翻译:他转头看到田野里有一个打麦场,打麦场的主人在那里堆积了 许多柴草,覆盖成小山(似的)。 8、屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 翻译:屠夫于是跑过去倚靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两 只狼不敢上前,(只好)瞪眼朝着屠夫。 9、少时,一狼径去,其一犬坐于前。 翻译:一会儿,一只狼径直

    16、走开了,另一只狼像狗一样的蹲坐在(屠 户)前面。 10、久之,目似瞑,意暇甚。 翻译:过了一会儿,(面前这只狼)眼睛好像闭上了,神情很悠闲。 11、屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。 翻译:屠户突然跃起,用刀砍狼的脑袋,又连砍了几刀把狼砍死了。 12、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。 第 6 页6 共 6 页 翻译:屠夫刚想走,转身看见柴草堆的后面,只见另一只狼在柴草堆 里打洞,打算钻过去从背后攻击屠户。 13、身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。 翻译:身子已经钻进去了一半,(外面)只露出屁股和尾巴。屠夫从 后面砍断了狼的大腿,也杀死了狼。 14、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 翻译: 这才明白前面的那只狼假装睡觉, 原来是用这种方式诱惑敌方。 15、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 翻译:狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手 段能有多少啊?只不过是增加笑料罢了。


    注意事项

    本文(新课标七年级下册文言文翻译.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开