欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    美国总统奥巴马开学演讲中英对照版.docx

    • 资源ID:13786640       资源大小:26.54KB        全文页数:12页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    美国总统奥巴马开学演讲中英对照版.docx

    1、美国总统奥巴马开学演讲中英对照版美国总统奥巴马9月8日开学演讲(中英对照版)Hello, everybody! Thank you, everybody. All right, everybody go ahead and have a seat. How is everybody doing today? How about Tim Spicer? I am here with students at Wake field High School in Arlington, Virginia. And weve got students tuning in from all across A

    2、merica, from kindergarten through 12th grade. And I am just so glad that all could join us today. And I want to thank Wake field for being such an outstanding host. Give yourselves a big round of applause.嗨,大家好!你们今天过得怎么样?我现在和弗吉尼亚州阿林顿郡韦克菲尔德高中的学生们在一起,全国各地也有从幼儿园到高三的众多学生们通过电视关注这里,我很高兴你们能共同分享这一时刻。I know

    3、that for many of you, today is the first day of school. And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, its your first day in a new school, so its understandable if youre a little nervous. I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now - wit

    4、h just one more year to go. And no matter what grade youre in, some of you are probably wishing it were still summer and you could stayed in bed just a little bit longer this morning.我知道,对你们中的许多人来说,今天是开学的第一天,你们中的有一些刚刚进入幼儿园或升上初高中,对你们来说,这是在新学校的第一天,因此,假如你们感到有些紧张,那也是很正常的。我想也会有许多毕业班的学生们正自信满满地准备最后一年的冲刺。不过

    5、,我想无论你有多大、在读哪个年级,许多人都打心底里希望现在还在放暑假,以及今天不用那么早起床。I know that feeling. When I was young, my family lived overseas. I lived in Indonesia for a few years. And my mother, she didnt have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with

    6、 an American education. So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday. But because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.我可以理解这份心情。小时候,我们家在印度尼西亚住过几年,而我妈妈没钱送我去其他美国孩子们上学的地方去读书,因此她决定自己给我上课时间是每周一到周五的凌晨4点半。Now, as you might imagine, I wa

    7、snt too happy about getting up that early. And a lot of times, Id fall asleep right there at the kitchen table. But whenever Id complain, my mother would just give me one of those looks and shed say, This is no picnic for me either, buster. 显然,我不怎么喜欢那么早就爬起来,很多时候,我就这么在厨房的桌子前睡着了。每当我埋怨的时候,我妈总会用同一副表情看着我

    8、说:“小鬼,你以为教你我就很轻松?”So I know that some of you are still adjusting to being back at school. But Im here today because I have something important to discuss with you. Im here because I want to talk with you about your education and whats expected of all of you in this new school year.所以,我可以理解你们中的许多人对于开

    9、学还需要时间来调整和适应,但今天我站在这里,是为了和你们谈一些重要的事情。我要和你们谈一谈你们每个人的教育,以及在新的学年里,你们应当做些什么。Now, Ive given a lot of speeches about education. And Ive talked about responsibility a lot.我做过许多关于教育的讲话,也常常用到“责任”这个词。Ive talked about teachers responsibility for inspiring students and pushing you to learn.我谈到过教师们有责任激励和启迪你们,督促你

    10、们学习。Ive talked about your parents responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and dont spend every waking hour in front of the TV or with the Xbox.我谈到过家长们有责任看管你们认真学习、完成作业,不要成天只会看电视或打游戏机。Ive talked a lot about your governments responsibility for setting high stan

    11、dards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that arent working, where students arent getting the opportunities that they deserve.我也很多次谈到过政府有责任设定高标准严要求、协助老师和校长们的工作,改变在有些学校里学生得不到应有的学习机会的现状。But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most suppor

    12、tive parents, the best schools in the world - and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other a

    13、dults and put in the hard work it takes to succeed. Thats what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.但哪怕这一切都达到最好,哪怕我们有最尽职的教师、最好的家长、和最优秀的学校,假如你们不去履行自己的责任的话,那么这一切努力都会白费。除非你每天准时去上学、除非你认真地听老师讲课、除非你把父母、长辈和其他大人们说的话放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否则这一切都会失去意义。而这就是我今天讲话的主题:对于自己的

    14、教育,你们中每一个人的责任。首先,我想谈谈你们对于自己有什么责任。I want to start with the responsibility you have to yourself. Every single one of you has something that youre good at. Every single one of you has something to offer. And you have a responsibility to yourself to discover what that is. Thats the opportunity an educat

    15、ion can provide.你们中的每一个人都会有自己擅长的东西,每一个人都是有用之材,而发现自己的才能是什么,就是你们要对自己担起的责任。教育给你们提供了发现自己才能的机会。Maybe you could be a great writer - maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper - but you might not know it until you write that English paper - that English class paper thats assigned to

    16、you. Maybe you could be an innovator or an inventor - maybe even good enough to come up with the next iPhone or the new medicine or vaccine - but you might not know it until you do your project for your science class. Maybe you could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice - but you might

    17、 not know that until you join student government or the debate team.或许你能写出优美的文字甚至有一天能让那些文字出现在书籍和报刊上但假如不在英语课上经常练习写作,你不会发现自己有这样的天赋;或许你能成为一个发明家、创造家甚至设计出像今天的iPhone一样流行的产品,或研制出新的药物与疫苗但假如不在自然科学课程上做上几次实验,你不会知道自己有这样的天赋;或许你能成为一名议员或最高法院法官,但假如你不去加入什么学生会或参加几次辩论赛,你也不会发现自己的才能。And no matter what you want to do wit

    18、h your life, I guarantee that youll need an education to do it. You want to be a doctor, or a teacher, or a police officer? You want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military? Youre going to need a good education for every single one of those careers. You cannot drop out of

    19、 school and just drop into a good job. Youve got to train for it and work for it and learn for it.而且,我可以向你保证,不管你将来想要做什么,你都需要相应的教育。你想当名医生、当名教师或当名警官?你想成为护士、成为建筑设计师、律师或军人?无论你选择哪一种职业,良好的教育都必不可少,这世上不存在不把书念完就能拿到好工作的美梦,任何工作,都需要你的汗水、训练与学习。And this isnt just important for your own life and your own future. W

    20、hat you make of your education will decide nothing less than the future of this country. The future of America depends on you. What youre learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.不仅仅对于你们个人的未来有重要意义,你们的教育如何也会对这个国家、乃至世界的未来产生重要影响。今天你们在

    21、学校中学习的内容,将会决定我们整个国家在未来迎接重大挑战时的表现。Youll need the knowledge and problem-solving skills you learn in science and math to cure diseases like cancer and AIDS, and to develop new energy technologies and protect our environment. Youll need the insights and critical-thinking skills you gain in history and s

    22、ocial studies to fight poverty and homelessness, crime and discrimination, and make our nation more fair and more free. Youll need the creativity and ingenuity you develop in all your classes to build new companies that will create new jobs and boost our economy.你们需要在数理科学课程上学习的知识和技能,去治疗癌症、艾滋那样的疾病,和解

    23、决我们面临的能源问题与环境问题;你们需要在历史社科课程上培养出的观察力与判断力,来减轻和消除无家可归与贫困、犯罪问题和各种歧视,让这个国家变得更加公平和自由;你们需要在各类课程中逐渐累积和发展出来的创新意识和思维,去创业和建立新的公司与企业,来制造就业机会和推动经济的增长。We need every single one of you to develop your talents and your skills and your intellect so you can help us old folks solve our most difficult problems. If you d

    24、ont do that - if you quit on school - youre not just quitting on yourself, youre quitting on your country.我们需要你们中的每一个人都培养和发展自己的天赋、技能和才智,来解决我们所面对的最困难的问题。假如你不这么做假如你放弃学习那么你不仅是放弃了自己,也是放弃了你的国家。Now, I know its not always easy to do well in school. I know a lot of you have challenges in your lives right no

    25、w that can make it hard to focus on your schoolwork.当然,我明白,读好书并不总是件容易的事。我知道你们中的许多人在生活中面临着各种各样的问题,很难把精力集中在专心读书之上。I get it. I know what its like. My father left my family when I was two years old, and I was raised by a single mom who had to work and who struggled at times to pay the bills and wasnt al

    26、ways able to give us the things that other kids had. There were times when I missed having a father in my life. There were times when I was lonely and I felt like I didnt fit in.我知道你们的感受。我父亲在我两岁时就离开了家庭,是母亲一人将我们拉扯大,有时她付不起帐单,有时我们得不到其他孩子们都有的东西,有时我会想,假如父亲在该多好,有时我会感到孤独无助,与周围的环境格格不入。So I wasnt always as f

    27、ocused as I should have been on school, and I did some things Im not proud of, and I got in more trouble than I should have. And my life could have easily taken a turn for the worse.因此我并不总是能专心学习,我做过许多自己觉得丢脸的事情,也惹出过许多不该惹的麻烦,我的生活岌岌可危,随时可能急转直下。But I was - I was lucky. I got a lot of second chances, and

    28、 I had the opportunity to go to college and law school and follow my dreams. My wife, our First Lady Michelle Obama, she has a similar story. Neither of her parents had gone to college, and they didnt have a lot of money. But they worked hard, and she worked hard, so that she could go to the best sc

    29、hools in this country.但我很幸运。我在许多事上都得到了重来的机会,我得到了去大学读法学院、实现自己梦想的机会。我的妻子现在得叫她第一夫人米歇尔奥巴马了也有着相似的人生故事,她的父母都没读过大学,也没有什么财产,但他们和她都辛勤工作,好让她有机会去这个国家最优秀的学校读书。Some of you might not have those advantages. Maybe you dont have adults in your life who give you the support that you need. Maybe someone in your family

    30、 has lost their job and theres not enough money to go around. Maybe you live in a neighborhood where you dont feel safe, or have friends who are pressuring you to do things you know arent right.你们中有些人可能没有这些有利条件,或许你的生活中没有能为你提供帮助和支持的长辈,或许你的某个家长没有工作、经济拮据,或许你住的社区不那么安全,或许你认识一些会对你产生不良影响的朋友,等等。But at the e

    31、nd of the day, the circumstances of your life - what you look like, where you come from, how much money you have, what youve got going on at home - none of that is an excuse for neglecting your homework or having a bad attitude in school. Thats no excuse for talking back to your teacher, or cutting

    32、class, or dropping out of school. There is no excuse for not trying.但归根结底,你的生活状况你的长相、出身、经济条件、家庭氛围都不是疏忽学业和态度恶劣的借口,这些不是你去跟老师顶嘴、逃课、或是辍学的借口,这些不是你不好好读书的借口。Where you are right now doesnt have to determine where youll end up. No ones written your destiny for you, because here in America, you write your own destiny. You make your own future.你的未来,并不取决于你现在的生活有多好或多坏。没有人为你编排好你的命运,在美国,你的命运由你自己书写,你的未来由你自己掌握。Thats what young people like you are doing every day, all across America.而在这片土地上的每个地方,千千万万和你一样的


    注意事项

    本文(美国总统奥巴马开学演讲中英对照版.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开