欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    高中英语Module3InterpersonalRelationshipsFriendshipSectionⅣOtherPartsoftheModule教学案外研版选修.docx

    • 资源ID:13507741       资源大小:96.56KB        全文页数:32页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    高中英语Module3InterpersonalRelationshipsFriendshipSectionⅣOtherPartsoftheModule教学案外研版选修.docx

    1、高中英语Module3InterpersonalRelationshipsFriendshipSectionOtherPartsoftheModule教学案外研版选修Module 3 Interpersonal Relationships Friendship Section Other Parts of the Module原文呈现 读文清障Childhood FriendsThe first time I lost my best friend, I thought it was the end of the world. I dont mean that he died, he just

    2、 went away, but I still measure all pain by how hurt I was when Danny left.I was blessed with a happy childhood, one that most people would want to have. We lived in a small bungalow in a tiny village in Scotland and we were a very close family. Our neighbours next door had a son named Danny, and we

    3、 grew up together.the first time引导时间状语从句,起连词的作用。go away离开pass away离世measure v测量,衡量hurt/ht/adj.(感到)痛苦的,受到伤害的(be) blessed with享有的福气that most people would want to have是定语从句,修饰one。此处的one是a happy childhood的同位语。bungalow/bl/n.(有平台的)平房过去分词短语named Danny作son的后置定语。童年好友第12段译文我第一次失去至交时,我以为那是世界末日。我并不是说他已经不在人世了,他仅

    4、仅是离开了,但我依然根据丹尼离开时我的伤心程度来衡量全部痛苦。我非常幸运拥有一个幸福的童年,一段大多数人都希望拥有的时光。我们住在苏格兰一个小村庄的一所小平房里,我们是一个非常亲密的家庭。我们隔壁邻居家有个叫丹尼的孩子,我们一起长大。We spent long summer evenings in the pine forests, digging upworms for fishing, and collecting feathers left by the birds in the cages where they had been kept for the hunters. It was

    5、 here that I discovered that I was allergic to the tiny flieswhich bit me and made my face swell. There were a few walnut trees above the village and we would chase the squirrels away and wait for them to ripen. Of course, it was too far north for a proper harvest. On windy days wed slide down the s

    6、tony slopes to the loch and feel the spray of the sea in our faces.pine/paIn/n.松树dig up挖,掘。此处digging .和collecting .并列作伴随状语。worm/wm/n.虫,蠕虫,蚯蚓cage/keId/n.笼子过去分词短语left by .作定语,修饰feathers; where引导定语从句,修饰cages。(be) allergic to对过敏tiny/taIni/adj.微小的It was .that .是强调句型; that从句作discovered的宾语。which引导定语从句,修饰th

    7、e tiny flies。swell/swel/v.肿,肿大walnut/wlnt/n.胡桃squirrel/skwIrl/n.松鼠ripen/raIpn/v.成熟harvest/hvIst/n.收获slide/slaId/v.滑,滑行,滑落slide down沿着滑行stony/stni/adj.石头的,多石的loch/lk/n.(狭长的)海湾spray/spreI/n.水花,浪花第3段译文我们在松树林中度过漫长的夏日黄昏,挖钓鱼用的蚯蚓,收集鸟儿掉的羽毛,那些鸟儿曾被关养在笼中,以供打猎之用。就是在这里,我发现我对一些很小的苍蝇过敏。这种苍蝇一咬我,我的脸就会肿。村子上面有一些胡桃树,我们

    8、会赶走松鼠,等待胡桃的成熟。当然,那里太靠北了,很难完全收获的。有风的日子我们就顺着石坡滑到海边,感受水中的浪花溅到脸上。Danny was a good carpenter too, and we made brooms out of branches, which we tried to sell in the village shop. We built a tree house, where we smoked our first cigar, and I was sick! Once I slipped on some damp leaves, fell out, scratched

    9、 my arms and cut the heel of my foot, so he washed my wounds in the stream. He was a very considerate boy for someone so young. My mother simply scolded me for tearing my underwear.We were on good terms with everyone in the village, and we even gave a salute to the local policeman as he passed on hi

    10、s bicycle. But in our imagination, he was an enemy soldier, and we were two spies looking for secrets.It was the finest friendship anyone could have, and life seemed perfect.carpenter/kpInt/n.木匠,木工broom/brum/n.扫帚which引导非限制性定语从句,修饰brooms。cigar/sI/n.雪茄slip/slIp/v.滑倒,失足damp/dmp/adj.潮湿的scratch/skrt/v.擦伤

    11、,划伤heel/hil/n.脚后跟,踵部wound n伤口considerate/knsId rt/adj.体贴的,考虑周到的Its considerate of sb. to do sth.某人做某事考虑周到。scold/skld/v.责备,申斥scold sb. for doing sth.责备某人做某事tear/te/v.撕破,撕裂underwear/ndwe/n.内衣(be) on good terms with与某人关系很好salute/slut/n.致敬,行礼give a salute to sb.向某人敬礼as he passed on his bicycle是时间状语从句。im

    12、agination n想象spy/spaI/n.间谍,侦探anyone could have是定语从句,修饰friendship。perfect/pfIkt/adj.完美的第46段译文丹尼还是个好木匠,我们把树枝做成扫帚,想方设法在村里的店铺里卖掉。我们盖起一所树屋,在那里我们抽了第一支雪茄,我一点儿都不喜欢!有一次我在湿树叶上滑了一跤,摔了出去,擦破了胳膊,划伤了脚后跟,于是他在小溪里帮我清洗伤口。对于一个还那么小的孩子来说,他照顾人非常体贴。我妈妈仅仅因为我撕破了内衣而责备了我。,我们跟村里的每个人都相处得很好。连当地的警察骑着自行车经过时,我们都会向他敬礼。但在我们的想象中,他是一名敌方

    13、战士,而我们则是两个窃取情报的间谍。,那是任何人所能拥有的最好的友谊,生活似乎是完美的。And then at the age of 14, his parents moved to London, over 400 kilometres away. The pain was acute, and I couldnt forgive Danny for leaving me. I felt he had betrayed me. It was the worst lossI have ever experienced.Im now back in touch with Danny, and i

    14、ts a privilege to call him my friend. Were both much more mature now, and were still very alike.But while Im nostalgic for the happy times we spent together many years ago, Im ashamed of my feelings, and I dont want to rewind the recording of my life and remember my loss and my pain.acute/kjut/adj.剧

    15、烈的,急剧的forgive/fIv/v.原谅,宽恕forgive sb. for doing sth.原谅某人做某事betray/bItreI/v.背叛loss/ls/n.损失,run/operate at a loss亏本经营I have ever .是省略了关系词的定语从句; ever用在含最高级的句子中,加强语气。be back in touch with与恢复联系privilege/prIvlId/n.权利,特权mature adj.成熟的alike/laIk/adj.相像的,相似的(be) nostalgic for对很怀念we spent .为省略了关系词的定语从句。(be) as

    16、hamed of对感到惭愧/羞耻rewind/riwaInd/v.倒(磁带),倒回去第79段译文后来,14岁的时候,他父母搬到了伦敦,距村子400多千米远。那种痛苦是强烈的,我不能原谅丹尼离我而去。我觉得他背叛了我。这是我曾遭受过的最严重的损失。,现在我和丹尼又恢复了联系,而能够称他为我的朋友是我的荣幸。我们现在都成熟多了,而且我们还很相像。,但当我回忆起许多年前我们一起度过的美好时光时,我为我的感情感到羞愧,我不想重拾以前的生活,唤起我曾经的损失和痛苦。原文呈现 读文清障Poems on Page 391When you are old and grey and full of sleepA

    17、nd nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft lookYour eyes had once, and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true;But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changin

    18、g face.And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how lovefledAnd paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a crowd of stars.WB. Yeats(18651939)take down拿下来dream of (doing) sth.梦想(做)某事(of可换为about)shadow n阴影false adj.假的,虚伪的;错误的pilgrim/pIlrIm/n.朝圣者sorrow n悲伤joys and

    19、 sorrows欢乐与悲伤bend down弯下腰,垂下头glowing/lI/adj.炽热的,发光的murmur/mm/v.低声说,喃喃道flee/fli/v.逃跑,逃走pace/peIs/v.踱步走amid/mId/prep.在中a crowd of一群,be crowded with挤满了 第1段译文当你老了,白发苍苍,睡眼惺忪在火炉边打盹时,请取下这本书,慢慢读,梦忆起你昔日温柔的目光你的眼神中,闪现出一霎那么深情的梦影;曾有多少人爱你的优雅快乐的时候,爱慕你的美丽,假意或真心;但唯有一人,爱你朝圣者的灵魂,爱你容颜渐衰的哀伤。垂下头来,在霓虹闪烁的酒吧旁,伤感地低叹爱的消逝漫步在高高

    20、的山冈,在群星之间隐藏着他的脸庞。威廉巴特勒叶芝(18651939)2.We are all liars, because The truth of yesterday becomes a lie tomorrow,Whereas letters are fixed,And we live by the letter of truth.The love I feel for my friend, this year,Is different from the love I felt last year.If it were not so, it would be a lie.Yet we re

    21、iterate love! love! love!As if it were a coin with a fixed valueInstead of a flower that dies, and opens a different bud.DH.Lawrence(18851930)liar/laI/n.撒谎者whereas conj.然而live by靠生存live on依靠生活,以为食if it were not so是虚拟条件句,此时句中的be动词常用were。reiterate/riItreIt/v.反复地说,重述as if好像,后接的句子使用了虚拟语气。instead of代替,而不

    22、是bud/bd/n.(花、枝、叶等的)苞,蓓蕾 第2段译文我们都是说谎者,因为昨日的真相会成为明天的谎言,然而文学是不变的,我们靠着真实的文学生存。今年,我感受到对朋友的爱,与去年不同。若非如此,那必定是在说谎。然而我们一遍遍地说着爱!爱!爱!仿佛那是一枚定值的硬币而不是枯萎后又绽出新芽的花。戴赫劳伦斯(18851930)3You love the roses so do I. I wishThe sky would rain down roses, as they rainFrom off the shaken bush. Why will it not?Then all the valle

    23、y would be pink and whiteAnd soft to tread on. They would fall as lightAs feathers, smelling sweet; and it would be Like sleeping and like waking, all at once!GeorgeEliot(18191880)so do I我也如此。so I do表示“我的确如此”。shaken adj.摇晃的,摇摆的tread/tred/v.踩,踏as light as feathers像羽毛一样轻all at once突然,忽然all of a sudden

    24、忽然,突然 第3段译文你热爱玫瑰,我也如此。我希望天空落下玫瑰雨,仿佛玫瑰花瓣像雨一样从摇曳的灌木枝上飘落。为什么不下呢?那样的话,整个山谷就会变得粉红和雪白踩在上面软绵绵的。它们轻飘如细羽,芳香宜人;分不清是在梦里还是醒着!乔治艾略特(18191880)4Should auld acquaintance be forgot,And never brought to mind?Should auld acquaintance be forgot,And auld lang syne?For auld lang syne, my dear,For auld lang syne,Well take

    25、 a cup of kindness yet,For auld lang syne!RobertBurns(17591796)auld/ld/adj.老的,旧的(苏格兰语)oldacquaintance n熟人结识/认识某人bring .to mind使想起call .to mind使想起Auld Lang Syne/ld l zaIn/友谊地久天长(苏格兰民歌,通常在新年前夕的午夜,人们围成圈、手挽手地演唱) 第4段译文旧日朋友岂能相忘,心中能不怀想?旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长。友谊地久天长,友情常在我心,亲密的朋友,举杯痛饮,同声歌唱友谊地久天长!罗伯特彭斯(17591796)Step

    26、 1Read the passage on Pages 3637, and decide whether the following sentences are true (T) or false (F)1I was very sad because of Dannys death._F_2We got along well with everyone in the village._T_3The local policeman was in fact an enemy soldier._F_4At the age of 14, I moved to London, over 400 km a

    27、way._F_Step 2Read the four poems on Page 39 and choose the best answers.1“.take down this book, And slowly read .” What book do you think this might be?AA novel. BA magazine.CA diary or a journal. DA textbook.2The second poem mainly describes _.Asomeone in loveBunhappy loveCfriendshipDsomeone fallin

    28、g out of love3In “Whereas letters are fixed”, the underlined word can be replaced by “_”Afastened BpreparedCrepaired Ddetermined答案:13CDA一、这样记单词记得准写得对记得快记得多.基础词汇1.confrontv 面对(危险、困难)2.countv. 数3.livelyadj. 活泼的,有生气的4.quarrelv&n. 吵架5.regretv. 后悔,悔恨6.alikeadj. 相像的,相似的7.betrayv. 背叛8.scoldv. 责备,申斥9.hurtad

    29、j. (感到)痛苦的,受到伤害的10.tearv. 撕破,撕裂11.privilegen. 权利,特权12.fleev. 逃跑,逃走13.reunitev. 重聚14.mentionv. 提到,涉及15.bottomn. 底部,底端.拓展词汇1.considerateadj.体贴的;考虑周到的consider v认为;考虑consideration n考虑;认为2.lossn损失lose v失去3.perfectadj.完美的perfectly adv.完美地perfection n完全,完美4.predictv预言;预测prediction n预言;预测5.liarn撒谎者lie v撒谎1.confront v面对同义face v面对;面向;正视词块face up to勇敢地面对be faced with .面对2.lively adj.活泼的,有生气的联想lovely adj.可爱的;令人愉快的;好看的3.alike adj.相像的,相似的联想like prep.像similar adj.相似的resemble vt.与相似4.hurt adj.(感到)痛苦的,受到伤害的联想injured adj.受伤的wounded adj.受伤的5.tear v撕破,撕裂联想earoreorn型动词teartoretorn wearworewornbearboreb


    注意事项

    本文(高中英语Module3InterpersonalRelationshipsFriendshipSectionⅣOtherPartsoftheModule教学案外研版选修.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开