1、留学生勤工俭学计划协议留学生“勤工俭学计划”协议 contrat de laccord au pair 留学生“勤工俭学计划”协议 association des etudiants chinois en france 中国留学生驻法协会 e-mail :educationfrancevoila.fr http:/www.membres.lycos.fr/aecfrance/ 兹证明_已阅读并同意中国留学生驻法协会提供的“勤工俭学计划”的所有相关文件,其所有要求条件我均满足. je soussign(e) _certifie avoir pris connaissance de tous le
2、s documents fournis par laecf et remplir tous les critres exigs. 我理解并同意此勤工俭学计划,是一个文化交流计划而并非一个工作合同。作为留学生本人,应有叫强的责任心和任务感,以至于最好的履行接待家庭所安排的家庭劳动。 jai bien compris que ce programme est un change culturel et non un contrat de travail, qutre tudiant demande un niveau lev de responsabilit et de flexibilit et
3、 enfin que je devrai macquitter des tâches demandes par la famille daccueil de mieux possible. 我保证我已诚实回答了我档案中的所有问题,并且我所提供的所有公证材料属实。 je certifie que jai rpondu toutes les questions en toute honntet et que toutes les informations fournies dans mon dossier sont vraies. 我保证在我准备赴法期间与我的接待家庭保持联系并及时通知
4、我的行程。 aprs confirmation de mon placement, je mengage rester en contact avec ma famille daccueil et la tenir informe des modalits de mon voyage. 我保证我将主动进行并完成申请签证的重要手续. je mengage moccuper, le cas chant, de toutes les dmarches ncessaires lobtention dun visa. 我保证我自负往返的飞机票,语言的额外费用,电话费,以及用自己攒的钱支付协议的费用. j
5、e mengage rgler tous les frais relatifs un cours de langue, mes trajets aller et retour, mes frais de tlphone et me munir suffisamment dargent de poche pour rgler les frais imprvus. 我了解并尊重此协议的所有的内容,条件,特别对关于每周劳动时间(他们的分布),具体的家庭任务,每周的薪水,我的自由时间,假期,语言课程,交通费用和保险费. je connais toutes les conditions du progr
6、amme tudiant et memgage les respecter, particulirement en ce qui concerne le nombre dheures de travaille et leur rpartition, les tâches effectuer, largent de poche, le temps libre, les vacances, les cours de langue, les frais de transport et les assurances. 我保证对接待家庭孩子有较强的责任心,保证优秀的完成要求的日常家务,并保证
7、我的卧室的干净整洁。 je mengage assurer mes responsabilits vis-vis des enfants de ma famille daccueil, assurer les tâches mnagres courantes qui me seront demandes et tenir ma chambre propre et en ordre. 我保证尊重接待家庭内部规则,保证正确行为,特别是对电话的使用,家庭日常访友,夜间出游,及对吸烟的禁止. je mengage me conduire correctement au sein de ma
8、 famille daccueil et respecter leurs rgles de vie notamment en ce qui concerne lusage du tlphone et autre facilits de la maison, les visites damis et les sorties nocturnes, linterdiction ventuelle de fumer. 我保证做出必要的努力融入到日常家庭生活当中,我决不会丢弃孩子,惩罚孩子,打孩子。 je mengage faire les efforts ncessaires pour mintgre
9、r la vie familiale, discuter ouvertement des problmes ventuels afin de trouver ensemble une solution quitable, prendre lavis des parents au sujet de la discipline imposer les enfants. je comprends que je ne dois jamais laisser les enfants seuls lorsquils sont sous ma responsabilit et que je ne dois
10、ni les punir, ni les battre. 我保证尽可能多地了解法兰西文化,法兰西语言,并尊重两国之间的文化差异. je mengage faire les efforts ncessaires pour connaître la culture française et pour en apprendre la langue, respecter les diffrences et me montrer tolrante. 我非常理解我本次法国之行的成功很大程度上取决于我个人的态度及参与,在有疑问及分歧情况下我将迅速与中国留学生驻法协会取得联系。 ja
11、i parfaitement compris que le succs de mon sjour en france dpendra pour une grande partie de mon attitude et de ma participation. toutefois en cas de problme insoluble avec ma fammille daccueil je mengage prendre contact sans tarder avec laecf, pour assistance. 我确保不再另外接受任何工作,并自愿接受在“有效长居”到期之前离开法国.(不在
12、续签的情况下) je mengage naccepter aucun emploi rmunr en dehors de ma fonction de stagiaire au pair. les cas chant jaccepte de quitter la france avant expiration de mon titre de sjour. 地址:_ 日期:_ 签字:_ 中国留学生驻法协会 association des etudiants chinois en france “勤工俭学计划”简介 e-mail : educationfrancevoila.fr http:/me
13、mbres.lycos.fr/aecfrance/ 一介绍: “中国留学生赴法勤工俭学计划”是法国劳动部,教育部,法国接待家庭和中国留学生个人三方共同签署的赴法留学协议,它既能丰富法国国立教育体系的国际化内容,又为广大留学生提供了留学通途,还在经济条件上给留学生以强大支持,是我们留学生海外求学的良机妙策,(此计划不需要cela 面试评估 无须tef成绩但要求500学时证明)。 二具体操作的两个格式: 中国留学生赴法留学的同时,以为法国做家务劳动(照顾孩子)的形式居住在法国人家(独立的房间),期间的住宿费,伙食费有法国的家庭负担,同时每月有300欧元的薪水。 格式如下: 勤工俭学计划1:每周30
14、小时的劳动工时:接送孩子上下学,做简单的家庭清洁劳动,整理房间,准备晚餐等+二至三个晚上的baby sitting 您将受到每周75欧元的薪水。 勤工俭学计划2:每周35小时的劳动工时:接送孩子上下学,做简单的家庭清洁劳动,整理房间,准备晚餐等+二至三个晚上的baby sitting 您将受到每周100欧元的薪水 辅助津贴:根据您寄宿家庭的具体情况不同 你将收益于不同的社会保障福利制度 1月票:巴黎地区的家庭 carte orange 及其他各种地区交通证 2每周最少24小时的有薪假期( conge) 3根据家庭地区的不同,您将免费授予社会医疗保险制度(每周不过140欧元医疗费) 4留学生可以
15、自愿参加自己所喜爱的文化交流活动 如:参观访问博物馆,参加家庭舞会,参加学校正常的教育活动。 三报名条件: 1年龄:17-28岁 2. 学历:高中以上有大学录取通知书 3. 有丰富的幼儿教育经历,有一定的法语基础 4. 身体健康 ,无传染性疾病,不吸烟 5. 有正确主动的赴法留学动机 四报名所需材料: 1填写完整的个人资料调查表,签字署名。(附带您个人的联系方式) 2四张近照+与孩子们在一起的家庭照(国内) 3一封手写具体详实有说服力的动机书,其中点名您的赴法动机和学习计划以及结束您 赴法留学后的个人计划。 4两封推荐信,来自于您父母老师或您原先工作过家庭的家长 5高中毕业证书及高考成绩的公证
16、件以及您最近获得的文凭的公证件 6近3个月以内的医疗检查的公证书 7您护照有效内容的复印件 8出生公证书 9如有驾驶执照 附上复印件 10如果您未成年,您父母的授权书的公证件 11两个贴有邮票的信封(大信封a4),信封上写明您的地址和联系方式 12您的语言学校的预注册及安置服务费的汇款单 (请您发寄以上要求的所有材料包括汇款单。我们只能在您档案完整的情况下才能给您申请。) 如果您满足以上要求的所有条件并且您自愿赴法完成您的学业,您将可以准备您的个人申请档案并且与中国留学生驻法协会取得联系,我们协会的全体成员将竭诚为您服务。 地址:_ 时间:_ 签字:_ 联系方式: responsable: mr: niedbal patrick pierre 李 瑾 女士 tle:0033(0)6 15 48 85 93 e-mail:edu-europe