欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    生活大爆炸 第一季 剧本台词 中英文对照103.docx

    • 资源ID:10749776       资源大小:31.18KB        全文页数:22页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    生活大爆炸 第一季 剧本台词 中英文对照103.docx

    1、生活大爆炸 第一季 剧本台词 中英文对照103第一季 3集: The Fuzzy Boots Corollary-Howard:All right, just a few more feet. And.非常好,再前进几步.here we are, gentlemen, the gates of Elzebob.准备好,先生们,Elzebob大门到了。-Sheldon:Good lord.上帝啊。-Leonard:Dont panic. This is what the last 97 hours have been about.别慌,坚持97小时的战斗就为了这一刻。-Howard:Stay f

    2、rosty. Theres a horde of armed goblins on the other side of that gate guarding the sword of Asaroth.待着别动,一群装备武器的地妖精,正在门的另一边,守卫着艾辛诺斯之刃。-Leonard:Warriors, unsheathe your weapons. Magic wielders, raise your wands.战士们,拔出你们的武器,法师们,举起你们的魔杖。-Sheldon:Lock and load.准备好了。-Howard:Raj, blow the gates.Raj,推开大门。-

    3、Raj:Blowing the gates.推开大门。Control, shift. b!Control,Shift.B!Oh, my god, so many goblins!天啊,那么多地精!-Howard:Dont just stand there, slash and move, slash and move!别傻站在那里,向前开路! 向前开路!-Leonard:Stay in formation!保持阵形!-Howard:Leonard, you got one on your tail.Leonard,有个敌人在你背后。-Leonard:Thats all right, my ta

    4、ils prehensile- - Ill swat him off.没事,我脑后长眼着呢,我会干掉他的。-Raj:I got him, Leonard.我打中他了,Leonard。Tonight I spice my mead with goblin blood.今晚我要用那地精的血来祭酒。-Leonard:Raj, no, its a trap! Theyre flanking us!Raj,不要,这是个陷阱! 他们在夹击我们!-Raj:Hes got me!我被打中了!-Leonard:Sheldon, hes got raj. Use your sleep spell!Sheldon,

    5、他打中Raj了,快用你的催眠咒!Sheldon SheldonSheldon Sheldon-Sheldon:Ive got the sword of Asaroth!我拿到了艾辛诺斯之刃!-Sheldon:There is no more Sheldon.我不再是Sheldon了。I am the sword master!我是剑圣!-Howard:Leonard, look out!Leonard,当心!-Leonard: it, man, were dying here!该死,我们快不行了!-Sheldon:Good - bye, peasants!再见了,土人们!-Leonard:Th

    6、e bastard teleported!那混蛋走了!-Raj:Hes selling the sword of Asaroth on ebay.他在ebay上出售那把艾辛诺斯之刃。-Leonard:You betrayed us for money Who are you你为了钱背叛我们 你怎么这样-Sheldon:Im a rogue night elf. Dont you people read character descriptions我是暗夜精灵盗贼,你们没有读过角色介绍吗Wait, wait, wait! Somebody just clicked buy it now.等等!

    7、有人点击了立即购买-Howard:Ooh, Im the sword master.我是剑圣!-Sheldon:Ooh, Im all sweaty. Anybody want to log on to second life and go swimming哦,我身上都是汗,谁想再进入第二人生游个泳I just built a virtual pool.我刚建了个虚拟游泳池。-Leonard:No. I cant look at you or your avatar right now.不,我现在不想看见你或是你的兽身。-Howard:Sounds like your neighbors ho

    8、me.好像是隔壁的声音。-Leonard:Excuse me.失陪。-Sheldon:Dont forget the mail you took accidentally we on purpose,别忘了带上你无意拿到的信件,so youd have an excuse to talk to her.这样你就有借口跟她说话了。-Leonard:Oh, right, right, right, right.噢,对,对。-Howard:Stealing snail mail- - very old school. I like it.偷窃信箱邮件,很老套的方法,我喜欢。-Leonard:Penn

    9、y, the mailman, did it again. he. oh, sorry.Penny 邮差又. 哦,抱歉。-Penny:Um, oh, hi, Leonard. This is Doug.嗨,Leonard,这是Doug。Doug, this is my neighbor Leonard.Doug,这是我邻居Leonard。-Doug:Whats up, bro有事吗,老兄-Leonard:Not much. bro.没什么. 老兄。-Penny:Is everything okay一切还好吧-Leonard:Yeah, no, I just. I got your mail a

    10、gain. Here.是啊,我只是. 我又错拿了你的信,给你。-Penny:Thank you. Ive got to talk to that mailman.谢谢,我得和邮差说说了。-Leonard:Oh, no, thats probably not such a good idea.不,这主意不怎么好。You know, civil servants have a documented propensity to, you know, snap, so.人民公仆总是非常容易.动粗,-Penny:Okay. Well, thank you again.好吧,还是谢谢你。-Leonard:

    11、 No problem. Bye.没问题,再见。Oh, and bye. bro.哦再见.老兄。-Sheldon: Penny for your thoughts.呆呆地在想什么呢 (此谚语中正好有Penny一词)-Raj: Whats the matter怎么回事-Leonard:Im fine. Pennys fine.我很好,Penny也很好。The guy shes kissing is really fine.和她接吻的家伙也很好。-Howard:Kissing, what kind of kissing Cheeks Lips?Chins?Friend?接吻,哪一种 脸颊 嘴唇 下

    12、巴 (情人)朋友-Leonard:What is wrong with you你什么毛病啊-Howard:Im a romantic.我是个浪漫主义者。-Sheldon: Please dont tell me that your hopeless infatuation is devolving into pointless jealousy.别告诉我你不可救药的迷恋,发展成了无意义的嫉妒。-Leonard:Im not jealous. Im just a little concerned for her.我不是嫉妒,只是有点担心她。I didnt like the look of the

    13、 guy that she was with.我不怎么喜欢那家伙的长相。-Howard:Because he looks better than you因为他长得比你帅气-Leonard:Yeah. He was kind of dreamy.是啊,可以说是梦幻般的外形。-Sheldon: Well, at least now you can retrieve the black box from the twisted, smothering wreckage that was once your fantasy of dating her至少你现在还能从燃烧的废墟里,找回装满对她美妙幻想的

    14、黑匣子,and analyze the data so that you dont crash into geek mountain.好好分析下数据,你就不会再坠入呆子谷。-Howard:I didnt agree, love is not a sprint; its a marathon- -我反对,爱情不是短跑,而是马拉松。a relentless pursuit that only ends when she falls into your arms.永不放弃地追逐,直到她最终投入你的怀抱。or hits you with the pepper spray.或是用防狼喷雾剂喷你。-Leo

    15、nard:No, Im done with penny.不,我和Penny结束了。Im going to be more realistic and go after someone my own speed.我要更现实些,去追求合我拍的人。-Raj:Like who比如谁-Leonard:I dont know. Olivia Geiger.不知道. Olivia Geiger。-Sheldon: The dietician at the cafeteria with the limp and the lazy eye自助餐厅里那个有点跛,还有弱视的营养学家-Leonard:Yeah.是的。

    16、-Sheldon: Oh, I dont think you have a shot there.哦,我看你没戏。I have noticed that Leslie Winkle recently started shaving her legs.我注意到Leslie Winkle最近在刮她的腿毛。Now given that winter is coming,既然冬天都已经到了,one can only assume shes signaling sexual availability.只能说明她是在暗示,她可以作为做爱对象。-Howard:I dont know. You guys wo

    17、rk in the same lab.我不清楚,你们在同一个实验室。-Leonard:So?所以呢-Howard:There are pitfalls. Trust me, I know.这有隐患,相信我,我清楚。When it comes to sexual harassment law, Im a bit of a self-taught expert.说到性骚扰的相关法律,我可是自学而成的专家。-Leonard:Look, Howard, if I were to ask Leslie winkle out, it would just be for dinner.Howard,如果我要

    18、约Leslie Winkle出去,也只是吃顿饭。Im not going to walk into the lab, ask her to strip naked and dance for me.我不会去实验室,要她为我跳脱衣舞。-Howard:Oh, then youre probably okay.哦,那你就没事了。-Leonard:Hello, Leslie.嗨,Leslie。- Leslie:Hi, Leonard.嗨,Leonard。-Leonard:Leslie, I would like to propose an experiment.Leslie,我建议做个实验.-Lesl

    19、ie:Goggles, Leonard.戴上眼镜,Leonard。-Leonard:Right. Leslie, I would like propose an experiment.好吧。Leslie,我建议做个实验。-Leslie:Hang on.等一下。Im trying to see how long it takes a 500 kilowatt oxygen iodine laser我想试试一个500千瓦氧碘激光器,to heat up my cup noodles.得花多久把我的杯装泡面加热。-Leonard:Ive done it. About two seconds. 2.

    20、6 for minestrone.我试过,大概2秒,蔬菜汤花2.6秒。Anyway, I was thinking more of a bio- social exploration with a neuro-chemical overlay.总之,我在考虑来个生物学的社交探索,结合神经化学方面的专家知识。-Leslie:Wait, are you asking me out等等,你约我出去-Leonard:I was going to characterize it as the modification of our colleague- slash- friendship paradig

    21、m.我认为是改变我们同事/友谊关系的范例,with the addition of a date like component,外加个约会作为补充成分,but we dont need to quibble over terminology.但我们不需要一直说术语。-Leslie:What sort of experiment would you propose你计划做怎样的实验-Leonard:Theres a generally accepted pattern in this area.这个领域有种普遍接受的模式。I would pick you up, take you to a re

    22、staurant.我去接你,带你去餐厅,Then we would see a movie,接着我们可以看场电影。probably a romantic comedy featuring the talents of Hugh Grant or Sandra Bullock.也许一部休格兰特或桑德拉布洛克天才演绎的浪漫轻喜剧。-Leslie:Interesting.有意思。And would you agree that the primary way we would evaluate either the success or failure of the date would be ba

    23、sed on the biochemical reaction during the good night kiss你是否同意,我们评价约会成败的依据是基于离别之吻时的化学反应-Leonard:Heart rate, pheromones, etc. Yes.心跳率、生化信息素等等,的确。-Leslie:Why dont we just stipulate that the date goes well and move to the key variable我们干嘛不假定约会很顺利,直接进行关键的有变数的部分-Leonard:You mean kiss you now你意思是现在就吻你-Le

    24、slie:Yes.是的。-Leonard:Can you define the parameters of the kiss你怎么定义吻的参数吗-Leslie:Close mouthed but romantic. Mint嘴唇的亲密度还有浪漫度,要薄荷吗-Leonard:Thank you.谢谢。Shall I count down from three我数三下-Leslie:No, I think it needs to be spontaneous.不,我觉得应该自然点。What do you think感觉怎么样-Leonard:You proposed the experiment.

    25、 I think you should present your findings first.你提出的实验方案,该由你先说说实验的发现。-Leslie:Fair enough.很公平。On the plus side, it was a good kiss.从正面讲,这个吻很不错。Reasonable technique, no extraneous spittle.合理的技术,没有多余的唾沫。On the other hand, no arousal.另一方面讲,没什么感觉。-Leonard:None没感觉-Leslie:None.没有。-Leonard:Well, thank you f

    26、or your time.呃,很感谢你抽出时间。-Leslie:Thank you.谢谢你。-Leonard:None at all一点感觉都没-Howard:Sheldon, if you were a robot, and I knew and you didnt.Sheldon,如果你是机器人,我知道但你自己不知道.would you want me to tell you你希望我告诉你吗- Sheldon:That depends.看情况。When I learn that Im a robot.当我得知我是机器人.will I be able to handle it我有能力承受吗-

    27、Howard:Maybe- - although the history of science fiction is not on your side.也许吧,虽然历来的科幻小说都不能苟同这点。- Sheldon:Okay, uh, let me ask you this- -好吧,我来问你。when I learn that Im a robot,当我得知我是机器人,would I be bound by Asimovs three laws of robotics我要受限于阿西莫夫的机器人三定律吗-Raj:You might be bound by them right now.你可能现在

    28、就受限哦。-Howard:Thats true. Have you ever harmed a human being就是啊,你伤害过人类吗or through inaction allowed a human being to come to harm或任人受伤而袖手旁观- Sheldon:Of course not.当然没有。-Howard:Have you ever harmed yourself or allowed yourself to be harmed except in cases where a human being would have been endangered除

    29、了在他人危险的情况下,你会伤害自己或容忍自己被伤害吗- Sheldon:Well, no.呃,没有。-Howard:I smell robot.我闻到机器人的味道了 (以上问题均出自机器人三定律)。 -Leonard:Hey, whats going on嘿,过得怎么样- Sheldon:Internets been down for half an hour.互联网瘫痪半个小时了。-Raj:Also, Sheldon may be a robot.还有 Sheldon可能是机器人。-Howard:So howd it go with Leslie和Leslie怎么样啦-Leonard:Oh,

    30、 we tried kissing, but the earth didnt move.哦,我们试着接吻,但地球没转。I mean, any more than the 383 miles that it was going to move anyway.我是说,比地球原来转的383英里要更多。- Sheldon:Oh, Ive seen that look before.哦,我以前看过他这表情。This is just going to be two weeks of moping and tedious emo songs.未来两周他将一直闷闷不乐,哼唱乏味的情感歌曲,and calling me to come down to pet stores to look at cats.要我下去宠物商店看猫。I dont know if I can take it.我不知道撑不撑得住。-Raj:You could power down.你可以关掉自己的电源。-Howard:Well, as usual, Wolowitz has the solution.一如既往,Wolowitz会有解决办法的。I hap


    注意事项

    本文(生活大爆炸 第一季 剧本台词 中英文对照103.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开