欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    短文中背单词.docx

    • 资源ID:10299123       资源大小:22.50KB        全文页数:8页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    短文中背单词.docx

    1、短文中背单词读短文学单词zerotolerance是零容忍;medicalstaff是医务人员。周四,公安部下发通知(circular),通知中指出,过去几个月发生了多起侵害医务人员案件的情况,公安部会配合各医院解决医患纠纷(resolvedisputesbetweendoctorsandpatients),提高安全性(improvesecurity)。10月25日,在中国东部浙江省,一名患者因为手术效果不满意(dissatisfy),持刀杀害了一名医生,并致另两名医生受伤。据中国医院协会(ChineseHospitalAssociation)自2012年12月至2013年7月在全国316家医

    2、院对医务人员和患者(patients)进行了调查(poll),调查显示,对医务人员实施暴力(violenceagainstmedical staff)的案件呈现上升趋势(ontherise)。每年每所医院发生的暴力伤医(assaultsondoctors)事件的平均数从2008年的20.6次上升到2012年的27.3次。调查分析指出,导致暴力伤医事件的直接原因是不满意诊疗结果(unsatisfactorytreatment)、医患沟通不到位(poorcommunicationbetweenpatientsanddoctors)、新闻媒体报道不客观(distorted mediareports)

    3、激化医患矛盾、诊疗费用高(highmedicalcosts)、医务人员服务态度差(poorservice attitude);根本原因(underlie)是社会冲突(socialconflict)积累过多、信任缺失(lossof trust)、医疗资源供求矛盾(unbalanceddemandandsupplyofmedicalresources)突出。孙杨无证驾驶被杭州警方处行政拘留7天drivingwithoutlicense是无证驾驶;Olympicswimmingchampion是奥运会游泳冠军。事故于周日下午发生在杭州,目前并没有这位顶级体育明星(topsportstar)受伤的报道

    4、,目前这位21岁的运动员在微博上为他的行为道歉(apologizeforhisbehavior)。“作为运动员(athlete)和公众人物(apublicfigure),应起到积极地带头作用(bearole model),但自己没做好本职工作(failmyresponsibility)。为此我深深的表示歉意(deeplysorryfor whatIhavedone)并深刻反省(reflectonmybehavior)。由于平时忙于训练比赛(focusontraining andcompetition),法律知识淡薄(ignoredlearningsomelegalknowledge),才会犯错

    5、误(ledtomy mistake)。”孙杨称他驾驶的保时捷卡宴(PorscheCayenne)是向亲戚(relative)借的,而杭州警方发现他并没有驾驶执照(driverslicense)。而孙杨本人也承认没有驾照。无证驾驶将被处200元以上2000元以下罚款(afinebetween200and2,000yuan),可并处15日以下拘留(up-to-15-daydetention)。“383”改革方案剖析383 plan就是最近大家都在讨论的“383”方案,是指包含“三位一体改革思路、八个重点改革领域、三个关联性改革组合”的中国新一轮改革路线图(reform roadmap)。其中,“三

    6、位一体改革”(trinity reform)指完善市场体系(improving the market system)、转变政府职能(transforming government functions)、创新企业体制(creating new business structures)三方面的综合改革;涉及的八个改革领域分别为管理体制(administrative system)、基础产业(basic industries)、土地制度(land system)、金融体系(financial system)、财税体系(fiscal revenue and tax distribution syste

    7、m)、国资管理(administration and management of State-owned assets)、激励创新(promotion of innovation)、以及涉外经济(foreign economy)。三方面改革目标为:降低市场准入门槛以吸引投资者并鼓励竞争(lowering market entry barriers in order to attract investors and to foster competition); 为全体国民建立“国民基础社保包(setting up a basic social security package for citi

    8、zens); 以及允许集体土地在统一市场交易( allowing collective land to be traded on a unified market)。报告还给出了改革的“时间表(timetable)”,建议将改革分为三个阶段,即2013年至2014年的近期改革、2015年至2017年的中期改革和2018年至2020年的远期改革,以建立一个有活力、创新、包容、有秩序,及法制的社会主义市场经济(to establish an energetic, innovative, inclusive, orderly and rule-by-law socialist market econ

    9、omy)。2013气候变化绿皮书发布bring notable negative effects to.给造成显著的负面影响。smog此处指雾霾。雾霾天气英文可以这样说hazy weather.中国社会科学院、中国气象局联合发布了气候变化绿皮书:应对气候变化报告(2013),报告中指出,通过历史数据分析(historical data analysis),近50年来中国雾霾天气总体呈增加趋势。其中,雾日数呈明显减少,霾日数明显增加(increasing frequency),且持续性(duration)霾过程增加显著。报告中指出,长江三角洲地区(Yangtze River Delta),即包括

    10、(encompass)上海、江苏省部分地区及浙江省在内的主要经济区(a key economic region)雾日数显著增加,同样的情况也出现在毗邻(adjacent to)香港和澳门的珠江三角洲(Zhujiang River Delta)地区。今年以来,全国平均雾霾日数为4.7天(an average of 4.7 smog-affected days),较常年同期(2.4天)偏多2.3天,是52年(1961年-2013年)以来最多的一年。报告指出,中国雾霾天气增多最主要的原因是社会石化能源消费增多(growing social consumption of fossil fuels)造成

    11、的大气污染物排放逐渐增加(increased air pollutions)。人类活动产生的光化学污染(photochemical pollution)、汽车尾气(vehicle emissions)、居民生活(烹饪、热水)等都会使雾霾现象(phenomenon)频繁发生。雾霾天气会引起极端的气候事件(induce extreme climate incidents),导致大气能见度下降(low visibility),阻碍空中、水面和陆面交通(hinder air, water and land traffic);提高死亡率、使慢性病加剧(severe chronic diseases)、使

    12、呼吸系统及心脏系统疾病恶化,改变肺功能(affect lung functions)及结构、影响生殖能力(human reproductive system)、改变人体的免疫结构(human immune system)等。报告鼓励中国向其他国家借鉴经验( draw experiences),同时也强调,中国必须要依据自身的情况和条件(based on its own situation and conditions)制定出(map out)对抗空气污染(combat air pollution)的计划。中纪委推广反腐漫画anti-corruption cartoons是反腐漫画。中纪委宣布将

    13、在其网站上进行反腐漫画展览,活动持续到11月30日。中纪委监察部网站为河北邱县一名农民的廉政漫画(antigraft cartoons)开辟了专栏,挂出一批作品。当地居民有画漫画(draw cartoons)的传统(tradition)。在当地政府的支持下,当地居民已创作过6000余幅反腐倡廉作品(antigraft art)。此次中纪委监察部网站上展出的作品主要聚焦官员晋升(official promotions)、因公出国(overseas trips)、节俭(thrift)等内容。漫画中有许多老虎以及苍蝇(flies)的形象,以比喻贪官(corrupt officials)的大小。专家表

    14、示,此次反腐漫画展览能引起普通大众的兴趣(appeal to the general public),而且很好地利用了民众对抗腐败的智慧(draw on peoples wisdom to fight corruption)。反腐战(war against corruption)是一项庞大的系统工程(systematic project),取胜的关键在于反腐机制和法律的强度(strength of mechanisms and law)。中国将建立中小学校舍安全保障长效机制schoolbuildings是校舍;establishaprocedure是建立机制。机制包括,每半年(twiceaye

    15、ar)进行一次安全检查(safetychecks),提供警告(emergency warnings)、方便的安全信息(easilyaccessiblesafetyinformation)以及规避风险管理策略(risk-aversemanagementstrategies)。当地政府要对不安全的建筑(unsafestructures)所引起的伤亡事件(casualties)负责(holdresponsiblefor为负责)。2009年开始实施的中小学(primaryandsecondaryschools)校舍安全政策(safebuildingpolicy)使事故大幅减少(sharplyreduc

    16、ed),但是依然有许多工作要做。因为现在学校的学生数量很庞大,而那些农村地区(ruralareas)的学校设施(schoolfacilities)很不完善(farfromperfect)。在所有学校都符合国家标准(meetnationalstandards)之前,当地政府要加快(stepup)校舍的维修、加固(reinforcement)及扩建(expansion)工作。中国网络视频集体起诉XX盗版侵权piratedlinkstoonlinevideos是网络视频盗链;piratedbroadcastofonlinevideos是盗播网络视频;classaction是集体诉讼。2013年11月

    17、13日,中国四大在线视频提供商(onlinevideoproviders)优酷土豆集团、搜狐视频、腾讯视频、乐视网、中国电影著作权协会(ChinaFilmCopyrightAssociation)、美国电影协会(MotionPicture AssociationofAmerica)联合发布“中国网络视频反盗版联合行动宣言”。据该行动(campaign)发起人周三发表的声明表示,将联合起诉(sue)XX,向XX索赔由盗版行为带来的损失(losses)3亿元。这项联合行动(coalition)已向法院起诉(instigatealawsuit,表示提起诉讼)XX、快播的盗版侵权(copyrightv

    18、iolations)案件共立案百余起,以对抗日益严重的(increasinglyserious)网络视频盗版行为(onlinevideopiracy)。热播亲子剧引发溺爱话题讨论文章第一段中的cosset就是“溺爱”的意思,是一个动词,由其派生出的形容词cosseted,解释为“受宠爱的、被宠坏的”。可以用来表示“溺爱”的词还有pamper、spoil、coddle等,其中spoil常用于谚语Sparetherodandspoilthechild,解释为“不打不成器”。此外,文中的fret,解释为“苦恼、烦躁不安”,常用于结构fretaboutsomething或fretoversomethi

    19、ng,意思是“为而苦恼”。单独二胎政策要放开引热议one-childpolicy是独生子女政策;balancedpopulationdevelopment是均衡人口发展。中国夫妻双方一方是独生子女,即可生二胎(havetwochildren)。上世纪70年代末期,中国为了控制(reinin)不断增加的人口(surgingpopulation),实行了独生子女政策,规定城市夫妇只能生一胎。此前,这项政策进行了改革,如果夫妻双方都是独生子女,那他们就可以生二胎。但是随着中国社会老龄化(societyages)问题,以及社会养老(socialpensions)给整个社会带来的巨大压力,这项政策再次进

    20、行了改革。在新规宣布两天以后,这项改革会不会造成人口激增(apopulationspike)成为网上热议的话题,而计划生育部门则坚称,这项改革不会为食品供应(foodsupplies)及公共服务(publicservices)带来太大压力。一份网络调查显示,超过63%的受访者想要二胎(keenhaveasecondchild),而30%的受访者则表示因为抚养孩子成本太高(highcostofraisingachild)而不会要二胎。约84%的受访者表示,这项新政对人口总数(totalpopulation)影响不大(havelittleinfluenceon),而仅有9%的受访者担心会出现人口骤

    21、增(asuddenincrease)。人口统计专家表示,因为生育观(childbearingideology)的改变以及抚养孩子的成本问题,不太可能出现人口激增的情况。以前,中国父母想要更多的孩子,因为他们认为多子多福(moreoffspringwouldbringmoreblessings),而且孩子越多越可以更好地照顾老人。国家卫生和计划生育委员会的一项调查表明,大约有1500万至2000万人会从这项新政上受益(benefitfromthepolicy),但是这些人中只有50%至60%对生二胎感兴趣。职场白领遭遇工作劫持Workjackoccurswhenyoucompleteanassi

    22、gnment,project,orotheraccomplishmentandaco-worker,supervisor,executiveorotheremployeeeitherclaimsthecreditfortheworkaccomplished,ordiscreditstheworkaccomplishedfornoapparentreason,orrequestsalotofuselessmodificationsorasksalotofpointlessquestionstomaketheworkseeminadequate.Thissituationistypicallyen

    23、counteredwheninteractingwithpeoplewhoeitherdonoorlittlework,havenoaccomplishments,andarelackingingreymatter.工作劫持发生的情况有以下三种:当你完成了一项任务或一个项目,这时候一个同事或主管将功劳占为己有,或者毫无道理地质疑工作成果,或者要求做许多毫无用处的修改,或是问许多没有意义、完全只为挑刺的问题。这种情形通常发生在和那些不干活或干活很少、没有成就、脑子不好使的人打交道的过程中。【讲解】文中的workjack就是“工作劫持”的意思。“workjack”也可以作动词使用,过去式和过去分词为workjacked。文中与“职场”相关的词汇有:supervisor主管、executive经理、co-worker同事、completeanassignment完成任务等。文末的greymatter是非正式用法,指人的头脑、智力,相当于intelligence。


    注意事项

    本文(短文中背单词.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开