与天气有关的有趣英语实用口语.docx
- 文档编号:2404429
- 上传时间:2023-05-03
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:23.24KB
与天气有关的有趣英语实用口语.docx
《与天气有关的有趣英语实用口语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《与天气有关的有趣英语实用口语.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
与天气有关的有趣英语实用口语
与天气有关的有趣英语实用口语
实用口语:
说说与天气有关的有趣
1.What'supwithhimtoday?
Hehasafacelikethunder!
他今天怎么了?
他看着怒气冲冲的。
2.I'mabitdisappointedinJohnandDavid.Itturnedouttheywereonlyfair-weatherfriends.
我对约翰和大卫有点失望,原来他们不过是靠不住的酒肉朋友。
3.Wedon'thaveasnowball'schanceofwinningthatcontract!
我们根本就没有一点希望能签那份合同。
4.Don'tworryaboutthosetwoarguing.it'sjustastorminateacup.
不用为他俩的争执担忧,他们不过是小题大做罢了。
5.Theexamwasabreeze.
这次考试真是太容易了。
6.We'resnowedunderatwork.
我工作忙得不可开交。
7.They'reblowinghotandcoldoverthisissue.It'simpossibletoknowwhattheywant!
他们在这件事情上摇摆不定,根本不可能知道他们到底想要!
8.He'salwaysworkinginhisgarden-erainorshine.
他总在花园里干活,风无阻。
9.It'sgoingtogetverybusyonThursday.Todayandtomorrowarejustthelullbeforethestorm.
我们周四会很忙的,今天和明天只是暴风雨来临之前暂时的宁静。
10.Idon'twanttospendthisextramoney.I'llsaveitupforarainyday.
我不想把这些额外收入花掉,我打算存起来以备不时之需。
11.I'mgoingtoseewhichwaythewindblowsbeforeaskingheraboutaraise.
我打算先观察一下形势,然后再提加薪的事。
12.You'llstealherthunderifyouwearthatdresstonight!
如果你今晚穿那条裙子,你会抢了她的风头的!
13.I'mfeelingabitundertheweatheratthemoment.
我觉得不太舒服。
14.Thisrecessionisquiteseriousandit'sbeingdifficulttoweatherthestorm.
这次经济很严重,很难扛过去啊!
美国习惯用语:
毫不出色相当平庸(音频)
例如,在今天要学的第一个习惯用语里shakes就是名词,而且根据习惯这个短语里的shake还带有复数词尾-s。
这个习惯用语是:
nogreatshakes。
Nogreatshakes这个习惯用语听来意思是没引起多大的震动。
换句话说也就是平凡普通、中不溜秋的东西或者事情。
我们来听个例子。
说话的人在对朋友评论自己昨晚看的一场电影。
我们听听他是否欣赏这部片子。
例句-1:
Well,itwasnogreatshakes.Thestorywasmediocreandtheactingwasjustso-so.Iwasboredexceptforthatnewactress-shecan’tactbutshe’sabeautifulwoman.
他说:
嗯,这片子毫不出色。
故事情节一般,演技也不过如此。
除了里面的一位新的女明星之外,其它方面都让我觉得腻烦。
这位新星不会演戏,但她是个美女。
这里他用了习惯用语nogreatshakes表示这电影毫不出色、相当平庸。
我们再听个例子。
这段话在谈运动,说话的人最心的棒球队是波士顿的红袜队,只是听来红袜队今年的战绩让他很扫兴。
例句-2:
IthoughttheRedSoxhadarealchancetowintheWorldSeriesthisyearaftersolongwithoutachampionship.Buttheyturnedouttobenogreatshakes,justlikelastyear.
他说:
我原以为红袜队那么久没有得过冠军,今年一定有可能在世界职业棒球锦标赛中赢得胜利,但是他们却和去年一样平平。
这里的nogreatshakes意思是成绩平平,并不出人头地。
听来这个失望的球迷只能耐心地再等上一年了。
今天要学的第二个习惯用语是:
shakealeg。
在Shakealeg这个习惯用语里,shake显然是个动词,照字面意思看shakealeg就是晃动一条腿。
我们听下面的例子来捉摸习惯用语shakealeg是什么意思吧。
这是大学生在叫醒早上贪睡不起的室友Bob。
注意他话里的shakealeg:
例句-3:
Bob!
Hey,Bob,wakeup!
It’salready9:
30andyou’vegotthatbigmathtestat10o’clock.Comeon,man,shakealeg!
Comeon,-you’vegottogetmovingrightnow!
他使劲叫醒Bob,因为已经到九点半了,而Bob十点有数学大测验。
时间紧迫,所以他要Bob必须立刻行动起来。
显然他说shakealeg,是催促Bob赶快行动。
这就是这个习惯用语的意思。
再听个例子。
说话的人正焦灼不安地在房间里来回踱步,又一而再、再而三地看手表,他终于按捺不住,对在里屋磨蹭个没完没了的太太发话了,注意他话里也用了shakealeg:
例句-4:
Honey,we’dbettershakealeg.Theweddingisatelevenandittakesanhourtodrivethere.It’salready10:
15sowebettergetmovingbecausewe’realreadylate!
他和太太要去参加定在十一点举行的婚礼。
他们开车去那儿要一个钟点。
而现在已经十点一刻了。
他催促太太赶快开步走,因为他们已经晚了。
这段话里的习惯用语shakealeg意思显然也是赶快行动,可见shakealeg是用来催促旁人加快行动的。
它是非正式的语言,常用在家人和老朋友之间。
吃西餐必知:
牛排要几分熟英语怎么说(图)
平时看美剧、看港剧的时候经常看到剧中角色去吃牛排,有些人喜欢三分熟的牛排,而有些人喜欢五分熟的牛排,但是似乎没有人喜欢吃全熟的牛排?
三、五、七分熟的牛排又什么区别?
今天我们就来一起一下吧!
地道口语:
用英语夸人“牛”的三种说法
牛
Donny在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。
今天是方方要问的:
牛。
Donny:
FF,Iheardyouwenttoaballroomdancepetitionyesterday.Howdiditgo?
FF:
我进决赛啦!
怎么样,牛吧?
Donny:
牛?
Acow?
FF:
不是,“牛”就是特别厉害,verygood!
FF:
哦,awesome就是说特牛。
FF:
哦,Ballin也是“很牛”的意思。
Donny,那天的跳舞比赛上还真有不少高手。
在这种情况下,我可以跟他们说,“You'reawesome!
”或者“You'reballin!
”对么?
Donny:
That'sright.Youcanalsosay"yourule"or"yourock!
"
FF:
rule,r-u-l-e,rule;rock,r-o-c-k,rock,这两个词也可以形容某人或某事很牛,不过它们都是动词,对不对?
Donny:
Exactly!
Forexample,如果你看了一场特别牛的演唱会,youcansay"itrocks!
"or"itrules!
"
FF:
明白了。
不过那天也有一些人在比赛前一副不可一世的样子,可真跳起来,也不怎么样,真不知道他们有什么好牛的!
对了,形容这些人,也用awesome或是ballin么?
FF:
哦,说一个人牛气哄哄的,就是cocky。
Donny:
Now,FF,Ifyoucantellmewhatyou'velearnedtoday,I'dsayyourEnglish很牛!
FF:
好!
第一,说人或事很牛,用形容词awesome或ballin;
第二,说人或事很牛,还可以用动词rule或者rock;
第三,形容某人傲慢,牛气哄哄,可以用cocky!
不敢开口说英语:
教你练习口语的N种途径
其实这个问题还真不是个人的问题,很多人,包括很多男性都在开口说上特别的怕!
也看过很多专家的文章,到了怎么开口说这里,总是说一些什么不要怕说错、不要羞涩,要克服自己的恐惧心理之类的不疼不痒的话,Don’tbeshy,Justtry.可问题是我们都知道这个道理,可是我们怎么才能突破这道心理障碍关,让自己真的不惧怕了?
有时候我也在想是不是李阳、俞敏洪、还有那些学院派的英语专家门第一次和外国人讲话时候也紧张呢?
可能那时候他们也说得驴唇不对马嘴吧,后来是练就了够深的“不要脸”的功夫,可能才真正突破了“开口说”这个难关。
说了点废话。
还是说咱们实际的情况吧。
如果说让所有人按李阳的方法去练习口语,我估计那是不可能了。
毕竟很多女性更含蓄一些。
我觉得,包括男性在内,不敢说的恐惧心理有这么几点:
1、英语毕竟不是母语,没有我们说中国话那么流利,那么自然。
所以,说出来总觉得别扭,怕别人听到了笑话自己。
本来就不熟练,再加上怕人笑话的想法,更让自己紧张了。
越这样就越不敢说了。
2、脑子里的句子量太少,学过的单词挺多,就是不能组织起来到达随意地表达自己的思想的目的,这就给交流带来了困难。
因为在交流的时候,你听到的内容是被动的,你不知道对方会说什么,所以精神会比较紧张,生怕自己不会说或者是有的单词听不懂,这就产生了紧张心理,紧张就会给人带来恐惧。
3、也许你要面对的是外国人,虽然现在街上到处是外国人,电视电影里也比比皆是。
但是,真的有个外国大活人站在你面前了,叽了呱啦的和你说英文,你还真的犯蒙,因为毕竟你平时所做的听力练习都是标准录音,而不是口语。
在语调、语态、语气上都会有很大的差异。
4、在自己没有外国朋友的时候,很想走过去和那些逛街的外国人聊上几句,可是又不敢,一怕人家不理你,自己没有面子,二怕听不懂人家说什么。
因为彼此都是非常陌生的,别说外国人了,就是自己在街上不认识的情况下上前打个招呼,还一个个的跟防贼似的用异样的眼光看你呢。
总结的原因,既然强求不来,那就顺其自然。
首先要把自己英语口语练好,即使你考下了六级,但是并不等于你的英语水平高,所以就要大量的去看口语书、多看原版电影,越生活化的越好。
从电影中大量的日常的对话,把它们说得要像说自己的名字那样娴熟,要说得像“What'syourname?
Thankyou!
"那样自然,然后你要对你的家人说,你不会对你的爸爸、妈妈说话也羞涩吧?
你说出一句英文,你告诉他们你的中文意思就可以。
这样还能练习的你的中英互换。
然后同样的句子,你对你最好的朋友说,因为她们不会笑话你说错了,谁都知道说好英语是件非常不错的事情。
这样,针对不同的人说同样的话,慢慢地你会减少恐惧感,说话会比较自然、流利了。
既然你能和别人说好中文,就一定能说好英文。
其次,找一张自己最喜欢的原版电影,你把台词写出来,然后自己当演员,比方说像《罗马假日》,你就当那个公主,当你的大臣、还有偶然遇到的那个男主角和你说话的时候,你就做出公主的答复。
一个人在家里练习,没人会笑话你的。
而且,各种电影中有各种不同的英语口音,你又是在跟这些国际大牌明星对话,那是多么的了不得!
大街上一个区区平常的外国人你还在意吗?
“咱是跟大牌明星天天说话的主儿!
”只要环境熟悉了,说话也就不紧张了。
无非就是个熟练程度的问题。
还有,如果你真的碰到了外国人,刚开始紧张也很自然,外国人也是知道这点的。
他们也会放慢语速和你交流的,说上几句适应了,你也就不紧张了,然后你告诉他(她)平时很少能和外国人交流,所以说英语势必会紧张一些,甚至有的不会说。
他们能够理解。
如果说他们不理解,你就直接说你那最纯粹、最流利的汉语,说得他们晕头转向,照样很了不起!
再有,如果有那种外国人参加的英语角或者是外籍老师的口语授课,可以去参加,目的就是接触外国人来过度自己的恐惧感,其实大家都是人,接触多了,熟悉了,说话就自然了。
如果身边一个外国人都接触不到,那就和你的亲人、朋友或者以后工作中要好的同事练习说英语,说多了,就不会嘴笨了。
平常不接触外国人的时候就和同事、朋友说英语,目的不是他们能不能听懂,而是自己要练习说的熟练,可能几天里都会说同样的一句话,而对方只是简单的应答我一句,那无所谓,我能说得自然、流利了就是目的。
就象说“Goodmorning.Howareyoudoing.Seeyoutomorrow.CanIhelpyou?
I'mleavingnow!
Ineedyourhelp."这样自然,那么当遇到外国人的时候,说这些,就不会紧张了。
平时,还要多听英语新闻,听的时候不要去想刚刚说的那个单词是什么意思?
这句话是什么意思?
你的听力要和新闻播放是同步的,因为英语新闻的语速很快,只有你熟悉了这样的语速,你再听日常交流的语速,你才会发现每一句你都听得很实在,这样就沉着不迫了。
而且,听英语新闻非常锻炼反响能力,不要想着每句你都能听懂,有朋友在国外待了4年,回来后考雅思简直就跟玩儿似的,可是看CCTV9的英语新闻照样很多听不懂,但是并不影响交流。
如果以后你在外企工作,这一切都将成为自然,那里有很多外国同事,环境逼迫你不说也得说了。
在没有这样的环境的时候,就上自己和自己说、和家人说、和同事说、和男朋友说。
抱歉是否真心:
sorry,apologize,excuseme地道用法
生活中我们难免会犯些大大小小的错误影响到别人,诚恳道个歉也许就能将为难化解。
Sorry一词很多人常常挂在嘴上,当然英语中表示抱歉的不只它一个,还有apologize,excuseme等,那么什么情况下该用哪个词呢?
别人跟你说sorry时真的就是表示抱歉吗?
今天我们就来解答这些问题!
Withapologies,youadmittodoingsomethingtoupsetanotherperson.如果你做出抱歉,那就表示你成认自己做了某些打搅到别人的事。
Sorry一词比较口语,多用于非正式化的抱歉,例如:
IamsorrythatIwaslate.对不起我迟到了。
Ishouldn'thavedonethat.Sorry,I'llneverdoitagain.我不该做出那种事的。
对不起,以后不会了。
Apology(名词)以及apologize(动词)常用于正式化的抱歉,例如:
Idoapologizeforthisinterruption,MrJones.很抱歉打断你了,琼斯先生。
MrJonessendshisapologiesfornotattendingthemeeting.琼斯先生为不能出席会议致歉。
Weapologiseforthedelay,whichhasbeencausedbyatrafficjam.很抱歉,我们因为堵车而延误了时间。
I'msorryaboutmyhomework,MsLi,thedogateit.李老师,对不起我没交作业,它被狗吃掉了。
I'msorry.Ididn'tmeantowakeyouup.对不起,我不是成心吵醒你的。
可以用提问的方式:
Oh,I'msosorry.Areyouok?
噢对不起,你没事吧?
SorryI'mlate.Wereyouwaitinglong?
对不起我来晚了,等很久了吗?
也可以用感慨句:
Ohno!
Idoapologise.Letmehelpyoupickitup.噢不!
非常抱歉,我帮你捡起来吧。
I'msorry.
I'mverysorry.
I'mreallyverysorry.
I'mreallysoverysorry.
I'mreallysoverysorryindeed.
Iapologise.
Idoapologise.
Idomostsincerelyapologise.
Idomostsincerelyandabjectlyapologise.
WesaySorrybecausewefeelbadthatsomeoneisupset.WeExcusemeifwethinkweareabouttoupsetsomeone.因为打搅到别人而难过,我们说Sorry;因为将要打搅到别人,我们说Excuseme。
例如:
Excuseme,doyouhavethetime?
对不起,能占用你一点时间吗?
另外可以用please来加强语气,例如:
Excusemeplease,Ineedtogetoff.对不起(让一下),我要下车。
英国人很喜欢用Sorry,所以有时他们会用Sorry代替Excuseme,例如:
I'msorry,butdoyouthinkyoucouldmoveyourcar?
而美语中那么可以用Excuseme表示Sorry的意思,例如:
Excuseme,Ididn'tseeyouthere.
又如,当你没有听清或理解别人的话时,英国人用"Pardon?
"或者"Sorry?
";美国人那么用"Pardon?
"或者"Excuseme?
"。
有时人们在发起攻击性言论前会先说句抱歉,有时他们跟你说对不起其实是说你应该向他们抱歉。
例如:
Excuseme,youaresittinginmyplace.不好意思,你坐的是我的位子。
如果是真的抱歉,那么所使用的语调应为降调,所以如果你听到的"sorry"是升调,那就表示对方是在攻击你;另外,非抱歉的抱歉常常会加上一个but,例如:
I'msorry,butyouwillhavetoleave.不好意思,但你必须离开。
I'msorry,yourcarneedsexpensiverepairs.抱歉,你的车修理起来要很多钱。
I'msorrytosayhewon'tpasstheexam.抱歉,我不得不说他考试肯定不及格。
Sorry一词不一定表示抱歉,有时它只表示遗憾、悲叹、懊悔。
你希望某些已经发生了的事从未发生,所以你说Sorry。
例如:
I'msorrytohearaboutyouraident.听说你出了事故我很难过。
Ifeelsorryforpeoplewithnohomes.我为那些没地方住的人感到悲哀。
对于Sorry的两种意思,我们可以通过丘吉尔在国会上致歉时说的一句妙语来感受下,你能读出其中的双重含义吗:
YousaythatIcalledyouanidiot.ItistrueandIamsorry.
此句中的"It"和"sorry"都可以有2种理解,于是就可以得到2句意思完全不同的话:
a.你说我把你叫做白痴,确有此事,我对我所说的表示抱歉。
b.你说我把你叫做白痴,你确实就是个白痴,我为你感到难过。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 天气 有关 有趣 英语 实用 口语